auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema classic
Spanisch Deutsch Christlich-Demokratischen Union
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Adjektiv
christlich
christlicher
am christlichsten
adj
Adjektiv
christlich
adj
Adjektiv
christiano(-a)
Adjektiv
Dekl.
Zusammenhalt
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Zusammenhalt
die
-
Genitiv
des
Zusammenhalt[e]s
der
-
Dativ
dem
Zusammenhalt[e]
den
-
Akkusativ
den
Zusammenhalt
die
-
(Bindung)
unión
f
Substantiv
Rat
der
Europäischen
Union
Consejo
de
la
Union
Europea
polit
Politik
Christlich
Demokratische
Union
(CDU)
f
Unión
Cristiano-Demócrata
f
polit
Politik
Substantiv
polit
Politik
Christlich
Soziale
Union
(CSU)
f
Unión
f
femininum
Social
Cristiana
polit
Politik
Substantiv
Dekl.
Bund
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Bund
die
Bünde
Genitiv
des
Bund[e]s
der
Bünde
Dativ
dem
Bund
den
Bünden
Akkusativ
den
Bund
die
Bünde
(Vereinigung)
unión
f
Substantiv
Schulterschluss
m
unión
f
Substantiv
Zusammenfassung
f
(von Vereinigungen)
unión
f
Substantiv
Europäische
Union
f
(EU =
Abkürzung)
Unión
f
femininum
Europea
(UE =
(abreviatura)
Substantiv
Vollvereinigung
f
unión
f
femininum
plena
Substantiv
...
dass
die
Union
dadurch
demokratischer
und
zukunftsfähig
wird
...una
Unión
más
democrática
y
mejor
adaptada
al
futuro
unbestimmt
Museumsbund
m
unión
f
femininum
de
museos
Substantiv
Einigungsprozess
m
(Vereinigung)
proceso
m
maskulinum
de
unión
Substantiv
Lehrerverband
m
unión
f
femininum
de
maestros
Substantiv
adj
Adjektiv
christlich
adj
Adjektiv
cristiano(-a)
Adjektiv
Unionspolitik
f
política
f
femininum
de
la
unión
Substantiv
techn
Technik
Rohrverschraubung
f
unión
f
femininum
roscada
de
tubos
techn
Technik
Substantiv
Vertrag
über
die
Europäische
Union
Tratado
de
la
Unión
Europea
(TUE =
Abkürzung - abreviatura)
der
Beitritt
zur
Europäischen
Union
la
adhesión
a
la
Unión
Europea
gesch
Geschichte
Union
der
Sozialistischen
Sowjetrepubliken
(UdSSR =
Abkürzung)
Unión
de
Repúblicas
Socialistas
Soviéticas
(URSS =
Abkürzung - abreviatura)
gesch
Geschichte
Bibellesebund
m
unión
f
femininum
de
lectura
de
la
Biblia
Substantiv
polit
Politik
Unionsfraktion
f
fracción
f
femininum
de
la
Union
((se refiere a los partidos alemanes CDU y CSU))
polit
Politik
Substantiv
die
Menschenrechtspolitik
der
Union
la
política
de
la
Unión
relativa
a
los
derechos
humanos
die
Union
braucht
keine
verzagte
Kommission
la
Unión
no
necesita
una
Comisión
apocada
die
Europäische
Union
sucht
Lösungen
für
die
Krise
la
Unión
Europea
busca
soluciones
a
la
crisis
polit
Politik
Unionspolitiker(in)
m
maskulinum
(
f
femininum
)
político
m
maskulinum
,
-a
f
femininum
de
la
unión
polit
Politik
Substantiv
Bildschirmrichtlinie
f
femininum
(der
Europäischen
Union)
guía
f
femininum
de
la
Unión
Europea
para
el
trabajo
con
el
ordenador
Spanien
wurde
1986
in
die
Europäische
Union
aufgenommen
España
fue
admitida
en
la
Unión
Europea
en
1986
im
demokratischen
Staatswesen
sind
die
Menschenrechte
garantiert
en
el
Estado
democrático
están
garantizados
los
derechos
humanos
unbestimmt
Adolfo
Suárez
als
erster
Präsident
des
demokratischen
Spaniens
Adolfo
Suárez
como
primer
presidente
de
la
España
democrática
die
Ungerechtigkeit
ist
mit
den
demokratischen
Prinzipien
unvereinbar
la
injusticia
está
reñida
con
las
ideas
democráticas
unbestimmt
Vorsitz
m
maskulinum
im
Rat
der
Europäischen
Union,
Ratspräsidentschaft
f
(Alle sechs Monate wechselt die Ratspräsidentschaft zwischen den EU-Mitgliedsländern gemäß einer festgelegten Reihenfolge.)
Presidencia
f
femininum
del
Consejo
Substantiv
die
Europäische
Union
sollte
angesichts
der
wirtschaftlichen
Turbulenzen
ihren
Gürtel
enger
schnallen
la
Unión
Europea
debería
apretarse
el
cinturón
en
vista
de
la
actual
vorágine
económica
all
das
sollte
die
Europäische
Union
auf
dem
Weltgipfel
für
nachhaltige
Entwicklung
vorstellen
todo
esto
es
lo
que
la
Unión
debería
presentar
en
la
Cumbre
mundial
sobre
el
desarrollo
sostenible
das
Ergebnis
waren
dann
unausgewogene
Resolutionsentwürfe,
denen
wir
in
der
Europäischen
Union
nicht
zustimmen
konnten
el
resultado
fueron
proyectos
de
resolución
sesgados
que
la
Unión
Europea
no
podía
apoyar
ein
anderes,
sehr
wichtiges
Thema
ist
die
von
der
Europäischen
Union
bewilligte
beträchtliche
humanitäre
Hilfe
otro
tema
muy
importante
es
el
de
la
cuantiosa
ayuda
humanitaria
facilitada
por
la
Unión
Europea
von
da
an
(Anfang
2006)
war
in
der
gesamten
Europäischen
Union
die
Werbung
für
Tabakprodukte
verboten
a
partir
de
entonces
(al
comienzo
de
2006)
fue
prohibida
la
publicidad
de
productos
tabacaleros
en
toda
la
Unión
Europea
unbestimmt
Zusammenschluss
m
unión
f
(territorial, económica)
Substantiv
Verband
m
maskulinum
;
Verein
m
HANDEL
unión
f
Substantiv
Heirat
f
unión
f
(matrimonio)
Substantiv
(
auch:
techn
Technik
)
Verbindung
f
femininum
,
Zusammenfügung
f
unión
f
(de dos elementos)
techn
Technik
Substantiv
Einigkeit
f
unión
f
(armonía)
Substantiv
Dekl.
Vereinigung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Vereinigung
die
Vereinigungen
Genitiv
der
Vereinigung
der
Vereinigungen
Dativ
der
Vereinigung
den
Vereinigungen
Akkusativ
die
Vereinigung
die
Vereinigungen
(das Vereinigen)
unión
f
(territorial, económica)
Substantiv
Einigung
f
(Vereinigung)
unión
f
Substantiv
Zusammengehörigkeit
f
unión
f
Substantiv
besonders
der
soziale
und
sexuelle
Missbrauch
von
Kindern
darf
seitens
der
Europäischen
Union
auch
nicht
stillschweigend
und
nicht
indirekt
geduldet
werden
en
especial,
la
Unión
Europea
no
debe
tolerar
tácita
o
indirectamente
el
abuso
social
o
sexual
de
los
niños
abgerundete
Verbindung
unión
redondeada
Anschluss
m
maskulinum
m
polit
Politik
unión
f
polit
Politik
Substantiv
infor
Informatik
gedopte
Schicht
f
unión
dopada
infor
Informatik
Substantiv
abgeschrägte
Verbindung
unión
biselada
finan
Finanz
Bankenunion
f
unión
f
femininum
bancaria
finan
Finanz
Substantiv
eingetragene
Partnerschaft
[od.
Lebenspartnerschaft]
unión
f
femininum
concubinaria
(in Uruguay)
eingetragene
Partnerschaft
[od.
Lebenspartnerschaft]
unión
f
femininum
libre
(in Bolivien)
eingetragene
Partnerschaft
[od.
Lebenspartnerschaft]
unión
f
femininum
convivencial
(in Argentinien)
unlösbare
Verbindung
unión
f
femininum
fija
wirts
Wirtschaft
Währungsunion
f
unión
f
femininum
monetaria
wirts
Wirtschaft
Substantiv
Europäische
Währungsunion
Unión
Monetaria
Europea
in
Personalunion
mediante
unión
personal
Hafengewerkschaft
f
unión
f
femininum
portuaria
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.11.2024 7:04:43
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (SP)
GÜ
RAE
Wörter nur einzeln abrufbar
Christlich-Demokratischen
Union
Häufigkeit
2
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X