pauker.at

Spanisch Deutsch Christlich-Demokratischen Union

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
adj christlich adj christiano(-a)Adjektiv
Dekl. Zusammenhalt
m

(Bindung)
unión
f
Substantiv
Rat der Europäischen Union Consejo de la Union Europea
polit Christlich Demokratische Union (CDU)
f
Unión Cristiano-Demócrata
f
politSubstantiv
polit Christlich Soziale Union (CSU)
f
Unión f Social CristianapolitSubstantiv
Dekl. Bund
m

(Vereinigung)
unión
f
Substantiv
Schulterschluss
m
unión
f
Substantiv
Zusammenfassung
f

(von Vereinigungen)
unión
f
Substantiv
Europäische Union
f

(EU =

Abkürzung)
Unión f Europea
(UE =

(abreviatura)
Substantiv
Vollvereinigung
f
unión f plenaSubstantiv
... dass die Union dadurch demokratischer und zukunftsfähig wird ...una Unión más democrática y mejor adaptada al futurounbestimmt
Museumsbund
m
unión f de museosSubstantiv
Einigungsprozess
m

(Vereinigung)
proceso m de uniónSubstantiv
Lehrerverband
m
unión f de maestrosSubstantiv
adj christlich adj cristiano(-a)Adjektiv
Unionspolitik
f
política f de la uniónSubstantiv
techn Rohrverschraubung
f
unión f roscada de tubostechnSubstantiv
Vertrag über die Europäische Union Tratado de la Unión Europea
(TUE =

Abkürzung - abreviatura)
der Beitritt zur Europäischen Union la adhesión a la Unión Europea
gesch Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken
(UdSSR =

Abkürzung)
Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas
(URSS =

Abkürzung - abreviatura)
gesch
Bibellesebund
m
unión f de lectura de la BibliaSubstantiv
polit Unionsfraktion
f
fracción f de la Union
((se refiere a los partidos alemanes CDU y CSU))
politSubstantiv
die Menschenrechtspolitik der Union la política de la Unión relativa a los derechos humanos
die Union braucht keine verzagte Kommission la Unión no necesita una Comisión apocada
die Europäische Union sucht Lösungen für die Krise la Unión Europea busca soluciones a la crisis
polit Unionspolitiker(in) m ( f ) político m, -a f de la uniónpolitSubstantiv
Bildschirmrichtlinie f (der Europäischen Union) guía f de la Unión Europea para el trabajo con el ordenador
Spanien wurde 1986 in die Europäische Union aufgenommen España fue admitida en la Unión Europea en 1986
im demokratischen Staatswesen sind die Menschenrechte garantiert en el Estado democrático están garantizados los derechos humanosunbestimmt
Adolfo Suárez als erster Präsident des demokratischen Spaniens Adolfo Suárez como primer presidente de la España democrática
die Ungerechtigkeit ist mit den demokratischen Prinzipien unvereinbar la injusticia está reñida con las ideas democráticasunbestimmt
Vorsitz m im Rat der Europäischen Union, Ratspräsidentschaft
f

(Alle sechs Monate wechselt die Ratspräsidentschaft zwischen den EU-Mitgliedsländern gemäß einer festgelegten Reihenfolge.)
Presidencia f del ConsejoSubstantiv
die Europäische Union sollte angesichts der wirtschaftlichen Turbulenzen ihren Gürtel enger schnallen la Unión Europea debería apretarse el cinturón en vista de la actual vorágine económica
all das sollte die Europäische Union auf dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung vorstellen todo esto es lo que la Unión debería presentar en la Cumbre mundial sobre el desarrollo sostenible
das Ergebnis waren dann unausgewogene Resolutionsentwürfe, denen wir in der Europäischen Union nicht zustimmen konnten el resultado fueron proyectos de resolución sesgados que la Unión Europea no podía apoyar
ein anderes, sehr wichtiges Thema ist die von der Europäischen Union bewilligte beträchtliche humanitäre Hilfe otro tema muy importante es el de la cuantiosa ayuda humanitaria facilitada por la Unión Europea
von da an (Anfang 2006) war in der gesamten Europäischen Union die Werbung für Tabakprodukte verboten a partir de entonces (al comienzo de 2006) fue prohibida la publicidad de productos tabacaleros en toda la Unión Europeaunbestimmt
Zusammenschluss
m
unión
f

(territorial, económica)
Substantiv
Verband m; Verein
m

HANDEL
unión
f
Substantiv
Heirat
f
unión
f

(matrimonio)
Substantiv
( auch: techn ) Verbindung f, Zusammenfügung
f
unión
f

(de dos elementos)
technSubstantiv
Einigkeit
f
unión
f

(armonía)
Substantiv
Dekl. Vereinigung
f

(das Vereinigen)
unión
f

(territorial, económica)
Substantiv
Einigung
f

(Vereinigung)
unión
f
Substantiv
Zusammengehörigkeit
f
unión
f
Substantiv
besonders der soziale und sexuelle Missbrauch von Kindern darf seitens der Europäischen Union auch nicht stillschweigend und nicht indirekt geduldet werden en especial, la Unión Europea no debe tolerar tácita o indirectamente el abuso social o sexual de los niños
abgerundete Verbindung unión redondeada
Anschluss m
m
polit unión
f
politSubstantiv
infor gedopte Schicht
f
unión dopadainforSubstantiv
abgeschrägte Verbindung unión biselada
finan Bankenunion
f
unión f bancariafinanSubstantiv
eingetragene Partnerschaft [od. Lebenspartnerschaft] unión f concubinaria
(in Uruguay)
eingetragene Partnerschaft [od. Lebenspartnerschaft] unión f libre
(in Bolivien)
eingetragene Partnerschaft [od. Lebenspartnerschaft] unión f convivencial
(in Argentinien)
unlösbare Verbindung unión f fija
wirts Währungsunion
f
unión f monetariawirtsSubstantiv
Europäische Währungsunion Unión Monetaria Europea
in Personalunion mediante unión personal
Hafengewerkschaft
f
unión f portuariaSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.11.2024 7:04:43
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken