| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Bau m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(Konstruktion) |
obra f | | Substantiv | |
|
Dekl. Bau m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
edificio m | | Substantiv | |
|
Dekl. Bau m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(von Tieren) |
guarida f
(de animales) | | Substantiv | |
|
Dekl. Bau m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
edificación f
(construcción) | | Substantiv | |
|
Dekl. Bau m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(z.B. von Kaninchen) |
madriguera f | | Substantiv | |
|
Dekl. Bau m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
construcción f
(acción) | | Substantiv | |
|
einen Autounfall bauen |
pegarse un tortazo en el coche | | | |
|
sich etablieren reflexiv |
establecerse | | Verb | |
|
figfigürlich Luftschlösser bauen |
hacer castillos en el aire | figfigürlich | Redewendung | |
|
bauen |
Conjugar edificar | | Verb | |
|
bauen |
erigir | | Verb | |
|
bauen |
obrar | | Verb | |
|
bauen |
cimentar | | Verb | |
|
Schneemänner bauen im Winter |
hacer muñecos en invierno | | | |
|
archiArchitektur ein Fachwerkdach bauen |
entramar un techo | archiArchitektur | | |
|
dicke Gewitterwolken bauten sich auf |
se formaron gruesos nubarrones | | unbestimmt | |
|
bauen, erbauen |
Konjugieren edificar | | Verb | |
|
Mist bauen
SLANG |
columpiarse | | | |
|
öffentliche Bauten |
obras públicas | | | |
|
einen Unfall bauen |
darse un tortazo con el coche | | | |
|
im Außenbereich bauen |
construir en el sector exterior | | | |
|
vulgvulgär Scheiße bauen |
mandarse una cagada
(in Südamerika) | vulgvulgär | | |
|
vulgvulgär Scheiße bauen |
cagarla
(in Lateinamerika) | vulgvulgär | | |
|
figfigürlich auf Sand bauen |
edificar sobre arena | figfigürlich | | |
|
archiArchitektur in Fachwerk bauen |
Konjugieren entramar | archiArchitektur | Verb | |
|
ugsumgangssprachlich Bockmist machen [od. bauen]
(etwas verbocken) |
vulgvulgär joder el invento | vulgvulgär | | |
|
ugsumgangssprachlich Bockmist machen [od. bauen]
(Unsinn machen) |
hacer tonterías | | | |
|
ein Haus aus Abbruchsteinen bauen |
construir una casa con despojos | | | |
|
einen Sturz bauen [od. drehen] |
ugsumgangssprachlich famfamiliär darse un guarrazo | | | |
|
* bauen; * errichten; * herstellen, konstruieren; ** bilden
* z.B. Häuser; ** LINGUISTIK |
construir | | Verb | |
|
die Menschen bauten hohe Mauern |
la gente construyó altos muros | | | |
|
Die Mayas bauten Mais an. |
Los mayas cultivaban el maíz. | | | |
|
sie bauten eine Mauer um den Garten |
cercaron el jardín con un muro | | | |
|
sie bauen da gegenüber ein neues Gebäude |
estan construyendo otro edificio ahí enfrente | | | |
|
Die Mayas bauten gewöhnlich Mais an. |
Los mayas solían cultivar el maíz. | | | |
|
unrechtmäßige Landbesetzung mit dem Ziel, Slumhütten darauf zu bauen |
invasión ffemininum (de chabolas)
in Kolumbien | | | |
|
es gibt Tiere, die die Erde unterhöhlen und unterirdische Gänge bauen |
hay animales que minan la tierra y hacen galerías | | | |
|
die Bewohner bauten Schutzwälle, um vor der Flut sicher zu sein |
los habitantes levantaron diques protectores para protegerse de las inundaciones | | | |
|
als seine Eltern das Haus bauten, war er krank |
él estaba enfermo, cuando sus padres construían la casa (pretérito imperfecto) | | | |
|
ein Riesentheater veranstalten, eine Show abziehen; Krach schlagen (wörtl: eine Nummer bauen) |
montar un número | | Redewendung | |
|
wir werden eine Veranda bauen, um das Haus nach hinten zu erweitern |
construiremos una veranda para expandir la casa por detrás | | | |
|
du hast doch gesagt, du könnest dir nicht leisten, eine Garage zu bauen |
tú habías dicho que no podías costearte el construir una cochera | | unbestimmt | |
|
Neubau m |
(das Bauen) reconstrucción ffemininum, (e-s Gebäudes) el edificio nuevo, vivienda ffemininum de nueva construcción | | Substantiv | |
|
um ein Haus zu bauen braucht man unter anderem Zement, Sand, Kies, Marmor und Holz |
para construir una casa se necesita, entre otras cosas, cemento, arena, grava, mármol y madera | | unbestimmt | |
|
sich bei etwasetwas die Pfoten [od. die Zunge] verbrennen, sich blamieren, sich unpassend benehmen, ugsumgangssprachlich einen Bock schießen, ugsumgangssprachlich Mist bauen |
meter la pata | | Redewendung | |
|
(wieder) aufbauen |
componer | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.09.2024 13:39:17 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |