Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Kategorie Typ
adv Adverb deinethalben, deinetwegen
por ti Adverb
infor Informatik Web n
web m maskulinum o f
infor Informatik Substantiv
infor Informatik World Wide Web n
World Wide Web f
infor Informatik Substantiv
Ich habe ihn durch dich kennengelernt
Lo conocí por ti
adv Adverb deinetwegen
por ti, por tu causa Adverb
infor Informatik Webinar n neutrum , Web-Seminar n
Das neue Wort Webinar ist ein Kofferwort aus den Wörtern Web (von World Wide Web) und Seminar, sowie seit 2003 beim Deutschen Patent- und Markenamt als Wortmarke eingetragen.
seminario m maskulinum web infor Informatik Substantiv
das ist für dich von Vorteil
a ti te conviene
Ich mache es wegen dir
Lo hago por ti
infor Informatik im Web surfen
navegar por la web infor Informatik
infor Informatik Stammweb n neutrum , Stamm-Web n
web m maskulinum o f femininum raíz infor Informatik Substantiv
ugs umgangssprachlich sie/er ist kein Umgang für dich
es mala compañía para ti
du schadest dir selbst
te perjudicas a ti mismo
für dich
para ti
von dir
de ti
infor Informatik Firmenwebsite f
web corporativa infor Informatik Substantiv
adv Adverb um deinetwillen
por ti
infor Informatik im Internet / durchs Web surfen
navegar en [o por] web f
infor Informatik Substantiv
Du schadest dir nur selbst
sólo te perjudicas a ti mismo
Die CD ist für dich
El disco compacto es para ti
mach dir keine Illusionen über seine/ihre Gefühle zu dir
desengáñate sobre sus sentimientos hacia ti
ich werde immer an dich denken
yo siempre voy a pensar en ti
meine Gefühle für dich haben sich nicht geändert
mis sentimientos hacia ti no han cambiado
das Kleid steht dir sehr gut
es un vestido muy favorecedor para ti
Als führender europäischer IT (Informationstechnologie) Hersteller
como empresa líder en TI de Europa
infor Informatik Internetpräsenz f
sitio m maskulinum web infor Informatik Substantiv
und dir?
¿y a ti?
infor Informatik Webseite f femininum , Website f
sitio m maskulinum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Webhosting n
alojamiento m maskulinum web infor Informatik Substantiv
hinter dir
detras de ti
infor Informatik Internetportal n
portal m maskulinum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Homepage f femininum , Internet-Homepage f
página f femininum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Webeinstellung f
ajuste m maskulinum Web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Webadresse f
dirección f femininum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Netzkonferenz f
conferencia f femininum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Webseite f femininum , Website f femininum , Internetseite f
( página f femininum ) web f
infor Informatik Substantiv
infor Informatik Webentwicklung f
desarrollo m maskulinum web infor Informatik Substantiv
ich hafte für dich
respondo de ti
infor Informatik Webportal n
portal m maskulinum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Internetseite f
sitio m maskulinum web infor Informatik Substantiv
ich werde für dich eintreten
cumpliré por ti
▶ ich denke an dich
pienso en ti
infor Informatik Webbrowser m
navegador m maskulinum web infor Informatik Substantiv
dich, dir
ti (mit Präposition)
gleichfalls! (als Erwiderung auf einen Dank - wenn das Gegenüber geduzt wird)
¡ a ti !
infor Informatik Webseite f femininum , Website f femininum , Internetseite f
espacio m maskulinum web infor Informatik Substantiv
ugs umgangssprachlich das geht dich einen Schmarren an!
¡ eso a ti te importa un cuerno ! Redewendung
was hältst du für ratsam?
¿(a ti) qué te parece más oportuno?
Dekl. Spendenwebseite f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
sitio m maskulinum web de donación Substantiv
Dekl. Spendenwebseite f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
página f femininum web de donaciones Substantiv
infor Informatik Browser m maskulinum , Webbrowser m
explorador m maskulinum de web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Webmaster m
(jemand, der für die Verwaltung einer Website zuständig ist)
administrador m maskulinum de Web infor Informatik Substantiv
ich will mich an dich kuscheln
quiero acurrucarme a ti
soll ich bei dir vorbeikommen?
¿ paso por ti ?
wegen dir
por ti, por tu causa
ich vertraue dir nicht
no confío en ti
alles hängt von dir ab
todo depende de ti
ich steh auf dich
tengo ganas de ti
dich interessiert ...
a ti te interesa...
du Ärmste!
¡ pobrecita de ti ! Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.11.2024 14:39:12 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (SP) Häufigkeit 3