Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Kategorie Typ
(z.B. Türen) drücken Sie!
¡ empuje !
(z.B. von Löwen) Prankenhieb m maskulinum , Prankenschlag m
zarpazo m
Substantiv
Z, z n
(Buchstabe)
zeta f
(letra)
Substantiv
etwas etwas Unangenehmes tun müssen (z.B. eine Trauernachricht überbringen)
ponerle el cascabel al gato fig figürlich fig figürlich Redewendung
infor Informatik Web n
web m maskulinum o f
infor Informatik Substantiv
infor Informatik World Wide Web n
World Wide Web f
infor Informatik Substantiv
(z.B. Preise) festlegen
fijar Verb
(z.B. Gelder) verprassen
comer Verb
infor Informatik im Web surfen
navegar por la web infor Informatik
(z.B. Höhlen) graben
excavar Verb
infor Informatik Webinar n neutrum , Web-Seminar n
Das neue Wort Webinar ist ein Kofferwort aus den Wörtern Web (von World Wide Web) und Seminar, sowie seit 2003 beim Deutschen Patent- und Markenamt als Wortmarke eingetragen.
seminario m maskulinum web infor Informatik Substantiv
(z.B. Wäschestücke) stärken
almidonar Verb
(z.B. Krankheiten) fortschreiten
progresar Verb
(z.B. Brote) frischgebacken
adj Adjektiv flamante Adjektiv
von A bis Z
de un extremo a otro
(z.B. Prospekte) Austeilung f
distribución f
Substantiv
(z.B. Staatsbürgerschaft) aberkennen
denegar Verb
(z.B. Zigarren) brennend
encendido(-a) Adjektiv
beginnen (z.B. Schauspieler)
debutar
(z.B. Denkmale) enthüllen
descubrir Verb
infor Informatik Stammweb n neutrum , Stamm-Web n
web m maskulinum o f femininum raíz infor Informatik Substantiv
Höhere Berufsausbildung (z.B. Fachhochschule)
formación profesional de grado superior
(z.B. Weine) probieren; kosten
catar (probar)
Verb
(z.B. Schmerzen) nachlassen, abklingen
remitir (calmarse)
Verb
techn Technik ( z.B.: auto Auto ) Konstruktionseinzelheit f
detalle m maskulinum constructivo auto Auto , techn Technik Substantiv
von A bis Z fig figürlich
de pe a pa fam familiär fig figürlich
Herr X, Y und Z
fulano, mengano y zutano
( z.B. auto Auto ) brachiale Leistungsentfaltung (z.B. Ford Mustang Snake von Shelby, Bj. 2013 und 2014 mit 662 PS)
entrega f femininum de potencia braquial auto Auto
techn Technik ( z.B.: auto Auto ) Konstruktionseinzelheit f
detalle m maskulinum del diseño auto Auto , techn Technik Substantiv
verschlucken, (z.B. Ärgernisse) hinunterschlucken
tragarse
( milit Militär , z.B. Pferde) ausgemustert
de desecho milit Militär
infor Informatik Firmenwebsite f
web corporativa infor Informatik Substantiv
infor Informatik im Internet / durchs Web surfen
navegar en [o por] web f
infor Informatik Substantiv
(z.B. von Handys) mein Akku ist fast leer (wörtl.: mir bleibt fast kein Akku mehr)
no me queda casi batería
keine Kleinigkeit sein (z.B. Geld)
no ser algo moco de pavo (refrán, proverbio)
Redewendung
sich melden bei [z.B. bei Annoncen]
dirigirse a Verb
(z.B. des Tanzes) leiten, führen
(dejarse) llevar
aufhaben
(z.B. Schulaufgaben) tener que hacer Verb
jmdm. jemandem etwas etwas auferlegen (z.B. Steuern)
cargar a alguien de algo (p.ej. impuestos)
Publizist(in) m maskulinum ( f femininum ) (z.B. Günter Gaus (1929 ― 2004),
deutscher Publizist und Politiker; Marion Gräfin Dönhoff (1909 ― 2002), deutsche Pubilzistin, "Die Zeit")
publicista m maskulinum f
(que escribe para el público)
Substantiv
werden + Infinitiv (z. B. ich werde essen)
ir + a + infinitivo (voy a comer)
zieht sie hinauf! (z.B. die Rollläden) (mehrere Personen)
¡ súbidlas ! (unas personas)
Gewirr n
(z.B. von Drähten) enredo m maskulinum , maraña f
Substantiv
Atomphysiker(in) m maskulinum ( f femininum ) (z.B. Lise Meitner (1878 ― 1968),
österreichisch-schwedische Atomphysikerin)
físico m maskulinum , -a f femininum nuclear Substantiv
Kunsthandwerker(in) m maskulinum ( f femininum ) (z.B. Käthe Kruse (1883 ― 1968),
deutsche Kunsthandwerkerin für Puppen)
artesano m maskulinum , -a f
Substantiv
Kinderbuchautor(in) m maskulinum ( f femininum ) (z.B. Astrid Lindgren (1907 ― 2002),
schwedische Kinderbuchautorin)
autor m maskulinum , -a f femininum de libros infantiles Substantiv
zuhause bei, im Hause bei (z.B. Freunden)
en casa de (unos amigos)
zieh sie pl plural hinauf! (z.B. die Rollläden) (Personen)
¡ súbelas ! (personas)
infor Informatik Homepage f femininum , Internet-Homepage f
página f femininum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Webbrowser m
navegador m maskulinum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Webadresse f
dirección f femininum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Webportal n
portal m maskulinum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Webseite f femininum , Website f
sitio m maskulinum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Webseite f femininum , Website f femininum , Internetseite f
( página f femininum ) web f
infor Informatik Substantiv
infor Informatik Webseite f femininum , Website f femininum , Internetseite f
espacio m maskulinum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Internetseite f
sitio m maskulinum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Webhosting n
alojamiento m maskulinum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Internetportal n
portal m maskulinum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Internetpräsenz f
sitio m maskulinum web infor Informatik Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.11.2024 17:53:13 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (SP) Häufigkeit 3