pauker.at

Spanisch Deutsch (hat) sich der Erpressung bedient

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
schreien gritarVerb
Dekl. Pfefferminzbonbon
n

auch der korr.
caramelo m de mentaSubstantiv
Dekl. Röhrensiphon
n

der und das korrekt
sifón m de tuboSubstantiv
sich kuscheln reflexiv acurrucarseVerb
Dekl. botan Quecke
f

Wildkraut aus der Familie der Süßgräser
grama f del nortebotanSubstantiv
Dekl. recht Mitgewahrsam
m

der oder das
custodia f comúnrechtSubstantiv
Dekl. Ausreisegewahrsam
m

der oder das
custodia f de salidaSubstantiv
sich anbieten ofrecerse
sich entscheiden tomar partido (a favor de)
sich stabilisieren estabilizarse
der Teufel
m
el maligno
m
Substantiv
sich vermummen encapucharse
(taparse el rostro)
sich verwandeln tornarse
sich anstrengen hacer un esfuerzo
sich verpflichten soltar prenda
sich nennen denominarse
sich einklemmen pellizcarse
sich versprechen equivocarse al hablar
sich umsehen girar la vista
sich verewigen eternizarse
sich verengen angostarse
sich unterordnen supeditarse
sich einspinnen hacer el capullo
der Auslöser der Diskussion el principio de la discusión
der Mut schwindet el ánimo decae
Grundkenntnisse der Mathematik elementos de matemáticas
der Euro fällt el Euro se hunde
der erste Kontakt el primer contacto
sich etablieren reflexiv establecerseVerb
Dekl. Extrakt
m

der od.das Extrakt
extracto
m

(pasaje de un escrito)
Substantiv
der Zug aus Madrid el tren procedente de Madrid
das Auseinandertreiben der Demonstranten la dispersión de los manifestantes
der Dieb wurde geschnappt le echaron el guante al ladrón
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
im Laufe der Woche en el proceso de esta semana
der Reis ist zerkocht se ha pasado el arroz
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
sich erkälten constiparse
sich anvertrauen reflexiv encomendarseVerb
sich erhängen reflexiv ahorcarseVerb
sich erkälten acatarrarse
sich trauen reflexiv atreverseVerb
sich überessen ahitarse
sich ärgern reflexiv
(über)
molestarse
(con)
Verb
sich schälen mondarse
sich treffen
(geschehen)
ocurrir
sich beherrschen vencerse
sich normalisieren normalizarse
sich stürzen arrojarse
sich durchnässen reflexiv empaparseVerb
sich verständigen entenderse
(ponerse de acuerdo)
sich schützen
(vor/gegen)
preservarse
(de/contra)
sich verstopfen reflexiv estrangularse
(obstruirse)
Verb
sich auflösen
(Wirrwarr)
desligarse
(enredo)
sich losmachen
(Person)
desligarse
(persona)
sich verlieben ladearse
in Chile
sich wiedererkennen conocerse
(identificar)
sich kennen conocerse
(tener trato)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.11.2024 5:23:32
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken