| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Brechen n |
fracción f
(ruptura) | | Substantiv | |
|
brechen
(z.B. Verträge, Verpflichtungen nicht einhalten) |
violar, quebrantar | | Verb | |
|
hau ab! |
¡ vete a paseo ! | | | |
|
ab (jetzt) |
a partir de (ahora) | | | |
|
seinen Eid brechen |
perjurar | | | |
|
ab Kai verzollt
(HANDEL) |
sobre muelle sujeto a aranceles | | | |
|
ihr biegt ab |
(vosotras) dobláis | | | |
|
brechen |
fracturarse | | | |
|
brechen |
(Freundschaften) romper (mit -> con) | | Verb | |
|
brechen |
(durchbrechen) romper, partir | | Verb | |
|
brechen |
(Streik) boicotear | | Verb | |
|
brechen |
(Licht) refractar | | Verb | |
|
brechen |
medizMedizin (Knochen) fracturar | medizMedizin | Verb | |
|
ab |
advAdverb zeitlzeitlich (~ und zu) de vez en cuando | zeitlzeitlich | Adverb | |
|
brechen |
(zerbrechen) romperse | | Verb | |
|
ab |
(ebenso viel und mehr) a partir de, de ... en adelante | | | |
|
brechen
(Gesetz, Eid) |
quebrantar | | Verb | |
|
brechen |
partir | | Verb | |
|
rechtRecht brechen
(Gesetz) |
quebrar
(ley) | rechtRecht | Verb | |
|
brechen
(Rekord) |
batir | | Verb | |
|
brechen
(Brot) |
romper
(pan) | | Verb | |
|
brechen
(zerbrechen) |
trozar
(romper) | | Verb | |
|
brechen
(Versprechen) |
incumplir
(promesa) | | Verb | |
|
brechen
(Rekord) |
superar
(récord) | | Verb | |
|
brechen |
(Widerstände) romper, vencer, reducir | | Verb | |
|
brechen |
romper | | Verb | |
|
brechen
(Wellen) |
romper
(olas) | | Verb | |
|
ab |
zeitlzeitlich desde, a partir de | zeitlzeitlich | | |
|
ab |
ortörtlich desde | ortörtlich | Präposition | |
|
im Stich lassen |
ab | | | |
|
ab Oktober wird geheizt |
la calefacción se enciende a partir de octubre | | | |
|
der Wein lagert ab |
el vino se reposa | | | |
|
religReligion das Brot brechen |
partir el pan | religReligion | unbestimmt | |
|
Biegen Sie rechts ab |
tuerza a la derecha | | | |
|
Auf nneutrum und Ab n |
vicisitudes f, pl
(alternancia) | | Substantiv | |
|
der Wald brennt (ab) |
el bosque se quema | | | |
|
ab und zu, von Zeit zu Zeit |
de vez en cuando | | | |
|
Magnete stoßen sich gegenseitig ab |
los imanes se repelen mutuamente | | | |
|
navigSchifffahrt das Boot trieb ab |
la barca estaba a la deriva | navigSchifffahrt | | |
|
einen Streit vom Zaun brechen |
buscarle tres (o cinco) pies al gato; poner pegas a todo; ver inconvenientes en todo | | Redewendung | |
|
einen Krieg vom Zaun brechen |
desencadenar una guerra | | | |
|
ab sofort |
desde ya | | | |
|
ab wann? |
¿a partir de cuándo? | | | |
|
brechen, zerbrechen |
fraccionar
(romper) | | Verb | |
|
Hau ab! |
vulgvulgär ¡ vete a mierda ! | vulgvulgär | Redewendung | |
|
Hut ab!
(Interjektion) |
¡ chapó ! | | Interjektion | |
|
ab heute |
a partir de hoy | | | |
|
Kritik prallt an ihm/ihr ab |
es invulnerable a las críticas | | | |
|
figfigürlich zum Brechen voll sein |
estar hasta la bandera | figfigürlich | Redewendung | |
|
das Flugzeug rollt zum Start ab |
el avión rueda hacia la pista de despegue | | | |
|
figfigürlich sich abschinden (wörtl.: Hörner brechen) |
romperse cuernos | figfigürlich | Redewendung | |
|
ab und an, von Zeit zu Zeit |
de cuando en cuando | | | |
|
holen Sie Frau Jiménez am Flughafen ab |
recoja a la señora Jiménez en el aeropuerto | | | |
|
das Ende der Krise zeichnet sich ab |
se atisba el fin de la crisis | | | |
|
die Frist für die Antragstellung läuft heute ab |
el plazo de presentación de solicitudes finaliza hoy | | | |
|
sie geht gut ab im Bett |
ella es una leona | | | |
|
ab nach Hause! |
¡ andando a casa ! | | | |
|
ab Kai unverzollt
(HANDEL) |
sobre muelle libre de aranceles | | | |
|
auf und ab |
arriba y abajo, de aquí para allá | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.09.2024 14:44:23 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit 5 |