Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Spiel n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
timba f
Substantiv
Dekl. Gewinn m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
lucro m
Substantiv
Dekl. Gewinn m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
remuneración f
Substantiv
Dekl. Gewinn m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
(in der Lotterie)
premio m
wirts Wirtschaft Substantiv
Dekl. wirts Wirtschaft Gewinn m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
beneficio m
wirts Wirtschaft Substantiv
Dekl. Gewinn m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
(des Nutzens)
provecho m
Substantiv
Dekl. wirts Wirtschaft Gewinn m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
ganancia f
wirts Wirtschaft Substantiv
sein Leben aufs Spiel setzen
arriesgar el tipo, poner en juego
Spiel- und Versammlungssäle
salas de juntas y reuniones
Spiel- (in Zusammensetzungen, z.B. Spielgruppe, Spieltrieb)
adj Adjektiv lúdico (-a) (relativo al juego)
Adjektiv
sport Sport Spiel n
evento m
sport Sport Substantiv
Gewinne erwirtschaften
generar beneficios
hohe Gewinne
pingües beneficios
zeitverschobenes Spiel (Fernsehen, TV)
partido en diferido
im Spiel
estar en el juego
seine Hände (mit) im Spiel haben
fig figürlich andar (metido) en el ajo, estar en el ajo fig figürlich Redewendung
sich die Zeit beim Spiel vertreiben
pasar el tiempo jugando
aufs Spiel setzen
comprometer (arriesgar)
Verb
80% der Gewinne
el 80% de las ganancias
das Spiel verderben
fig figürlich aguar la fiesta fig figürlich Redewendung
ins Spiel bringen
esgrimir (utilizar)
Verb
(Gewinne) eintragen (in)
producir Verb
Spiel n neutrum mit Münzen
chapas f, pl
Substantiv
(Gewinne) bringen, einbringen
producir Verb
techn Technik Spiel haben
bailar techn Technik Verb
Gewinne abschöpfen / erzielen
realizar beneficios
aufs Spiel setzen
exponer Verb
aufs Spiel setzen
exponer Verb
ins Spiel bringen
barajar Verb
... kommen ins Spiel
...entran en juego
jmds jemandes Spiel spielen
fig figürlich hacer a alguien el caldo gordo fig figürlich Redewendung
sie wollen uns ja nur das Spiel verderben!
son ganas de fastidiar
ich bringe das neueste Spiel mit, das ich gekauft habe
yo llevo el último juego que he comprado
sport Sport das Spiel begeisterte alle
el partido magnetizó a todos sport Sport
Spiel-Software f femininum , Spielsoftware f
software m maskulinum de juegos Substantiv
Räuber-und-Gendarm-Spiel n
rescatado m
( juego )
Substantiv
spiel mit deinem Kind!
¡ juega con tu hijo !
spiel nicht den Naiven
no te hagas el ingenuo
etwas etwas aufs Spiel setzen
arriesgar algo
sport Sport Goalball n neutrum , Goalball-Spiel n
Goalball ist die weltweit beliebteste Ballsportart für Menschen mit Sehbehinderung und bereits seit 1976 paralympisch. Erstmals seit 2004 sind im Jahr 2016 die deutschen Männer qualifiziert (in Rio de Janeiro), die Frauen sind nicht dabei.
el goalball m
El goalball (se pronuncia "Golbol") es el único deporte paralímpico creado específicamente para personas invidentes o con deficiencia visual.
sport Sport Substantiv
( auch: sport Sport , techn Technik ) Spiel n
juego m
techn Technik , sport Sport Substantiv
(für ein Spiel) aufstellen
alinear Verb
spiel nicht mit ihnen!
¡no juegues con ellos!
danke für das Spiel
gracias por el juego/la partida
auf dem Spiel stehen
estar en juego
Katz-und-Maus-Spiel n
el juego del gato y el ratón Substantiv
riskieren, aufs Spiel setzen (Leben, Ruf)
arriesgar (vida, reputación) - (Synonyme für arriesgar: jugar, aventurar, apostar, poner, envidiar, competir, desafiar, retar, pugnar)
Verb
Spiel-Software f femininum , Spielsoftware f
software m maskulinum recreativo Substantiv
Partner m maskulinum (im Spiel)
compañero m maskulinum de juego Substantiv
ein besonders kompliziertes Spiel
un partido especialmente complicado unbestimmt
spiel doch nicht den Unschuldsengel!
¡no te hagas el inocente! Redewendung
sport Sport aus dem Spiel nehmen
sacar, retirar del campo sport Sport
infor Informatik Jump-And-Run-Spiel n
comecocos m
(juego)
infor Informatik Substantiv
was für ein cooles Spiel! (z.B. Computerspiel)
¡ qué juego más chulo !
seine Hand im Spiel haben
intervenir Verb
die Firma hat Gewinne gemacht
la empresa ha obtenido beneficios
wenn du noch ein bisschen an Tempo zulegst, kannst du das Spiel gewinnen
si aprietas un poco puedes ganar el partido
sein exzellentes Spiel faszinierte das Publikum
su excelente actuación dejó al público fascinado (Im formellen Gebrauch werden Adjektive manchmal VOR dem Substantiv angegeben. Hier: excelente (Adj.), actuación (Subs.).)
spiel nicht mit den Streichhölzern herum!
¡no andes enredando con las cerillas! Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.09.2024 19:58:36 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (SP) Häufigkeit 2