Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Jagd f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
caza f
(cacería)
Substantiv
Dekl. Jagd f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
montería f
Substantiv
Dekl. Jagd f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
cacería f
Substantiv
ich bin auf der Jagd
estoy de caza
Jagd- (Jagdwesen; in Zusammensetzungen, z.B. Jagdgast, Jagdbuch)
adj Adjektiv cinegético (-a) (caza)
Adjektiv
Jagd- (in Zusammensetzungen, z.B. Jagdfrevler)
adj Adjektiv cazador(a) Adjektiv
Beute f
(Jagd, Objekt)
presa f
Substantiv
Beute f
robo m
Substantiv
auf der Jagd nach
a la caza de
Jagd f femininum , Jagdpartie f
partida f femininum de caza Substantiv
auf der Jagd sein
fig figürlich irse a ojeo fig figürlich
biolo Biologie Räuber-Beute-Beziehung f
In der Biologie untersucht man das Verhalten zwischen verschiedenen Lebewesen. Dabei ist man auf ein Phänomen gestoßen, dass als Räuber-Beute Modell in den Büchern der Biologie aufgeführt wird. Dahinter verbirgt sich folgende Vorstellung: In einem Lebensraum befindet sich eine dominante Tierart ( Räuber ), die eine andere Tierart frisst ( Beute ). Man geht dabei davon aus, dass sich die Räuber primär von dieser einen Art Beute ernähren. Die Anzahl der Räuber steigt, wenn die Anzahl der Beutetiere hoch ist, da viel Nahrung für die Räuber zur Verfügung steht.
relación f femininum predador-presa biolo Biologie Substantiv
fam familiär , fig figürlich fette Beute machen
conseguir gran botín m
fig figürlich Substantiv
auf die Jagd / Pirsch gehen
ir de [o. a la] caza
Beute machen; (e-s Vogels) Beute schlagen
hacer una presa
es gibt Tiere, die sich bei der Jagd auf ihre Beute nach dem Geruchssinn richten
hay animales que se guían por el olor [o olfato] para cazar a sus presas unbestimmt
* auf die Jagd gehen; ** den Wald durchforsten * cazar; ** buscar
batir el monte
winden
(Kranz) hacer; (Jagd) hacer viento; (wegnehmen) quitar, arrebatar Verb
er/sie ist auf der Jagd nach einer guten Stelle
anda a la caza de un buen puesto
1. beäugen, ansehen, (genau) betrachten, durchsehen 2. (Jagd) treiben, aufscheuchen; aufstöbern
Konjugieren ojear Verb
Im Krieg, in der Liebe und beim Jagen, für ein Vergnügen tausend Plagen. Krieg, Jagd und Liebschaften bringen tausend Schmerzen auf eine Freude.
Guerra y caza y amores por un placer mil dolores. Redewendung
Dekl. Beute f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
despojo m
(presa)
Substantiv
Dekl. Beute f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
botín m
Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.09.2024 7:28:28 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (SP) Häufigkeit 1