| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Typ m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
ugsumgangssprachlich gallo m | | Substantiv | |
|
Dekl. Typ m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
ugsumgangssprachlich tio m | | Substantiv | |
|
Dekl. Typ m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
chaval m | | Substantiv | |
|
Dekl. Typ m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
fulano m | | Substantiv | |
|
Dekl. Typ m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
fulano m | | Substantiv | |
|
Dekl. Typ m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
uey m
(nur in Mexiko) | | Substantiv | |
|
Dekl. Typ m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
tipo m | | Substantiv | |
|
Dekl. Typ m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(abwertend) |
prójimo m
(sujeto) | | Substantiv | |
|
Dekl. Typ m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
maromo m | | Substantiv | |
|
Dekl. Bau m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
construcción f
(acción) | | Substantiv | |
|
Dekl. Bau m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(z.B. von Kaninchen) |
madriguera f | | Substantiv | |
|
Dekl. Bau m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
edificio m | | Substantiv | |
|
Dekl. Bau m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(Konstruktion) |
obra f | | Substantiv | |
|
Dekl. Bau m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(von Tieren) |
guarida f
(de animales) | | Substantiv | |
|
Dekl. Bau m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
edificación f
(construcción) | | Substantiv | |
|
militMilitär Bau m |
ugsumgangssprachlich trena f
(umgangssprachlich für: cárcel) | militMilitär | Substantiv | |
|
im Bau |
en construcción | | | |
|
Bau von Seniorenwohnungen |
construcción de hogares para ancianos | | | |
|
vergiss diesen Typen |
pasa de ese tío | | | |
|
hier in dieser Schule überwacht der Direktor den Bau der neuen Sporthalle |
aquí, en este colegio, el director vigila la construcción del nuevo gimnasio | | | |
|
ugsumgangssprachlich den coolen Typen heraushängen |
figfigürlich ser un pasota | figfigürlich | | |
|
ich habe eine Typen kennengelernt und ich glaube, ich bin schon verliebt in ihn |
he conocido a un chico y creo que ya estoy enamorada de él | | | |
|
sie haben beim Bau brüchiges Material verwendet |
han utilizado materiales deleznables para hacer la obra | | | |
|
der Bau hat zwei Millionen Euro gekostet |
la construcción ha costado dos millones de euros
(ab "un millón" wird vor einem Substantiv die Präposition "de" verwendet) | | | |
|
ich hasse diesen Typen wie die Pest |
a ese tipo lo odio a muerte | | | |
|
der Bau dieses Gebäudes war eine gewaltige Schandtat |
la construcción de ese edificio era un desaguisado enorme | | | |
|
der Bau der Kirche geht ins letzte Jahrhundert zurück |
la construcción de la iglesia se remonta al siglo pasado | | unbestimmt | |
|
sie hat dem Typen eine schallende Ohrfeige gegeben |
le dio una sonora bofetada al tipo | | | |
|
ich sah (wörtl.: fand) sie mit einem Typen rumknutschen |
me la encontré besando [o ugsumgangssprachlich enrollándose] a un chico [o ugsumgangssprachlich con un tío] | | | |
|
"Cubiertas y Mzov" haben den Zuschlag für den Bau der Schnellstraße erhalten |
se ha adjudicado la construcción de la autovía a "Cubiertas y Mzov" | | | |
|
warum lässt du es zu, dass er dich mit diesem Typen verkuppelt? |
¿por qué consientes que él alcahuetee entre ti y ese muchacho? | | | |
|
Wenn der Feind den Rücken kehrt, so bau ihm eine silberne Brücke. |
Al enemigo, si vuelve la espalda, puente de plata. | | Redewendung | |
|
der Bau der Nachbarn hat unseren Garten verdunkelt [od. nimmt unserem Garten das Licht] |
la edificación de los vecinos ha ensombrecido nuestro jardín | | | |
|
Dem geschlagenen Feind baue goldene Brücken. Wenn der Feind den Rücken kehrt, so bau ihm eine silberne Brücke. |
A enemigo que huye, puente de plata. Al enemigo, si vuelve la espalda, puente de plata. | | Redewendung | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.11.2024 23:15:22 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit 1 |