Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Kategorie Typ
Blutgefäß n
vaso sanguíneo Substantiv
Dekl. kleinstes Blutgefäß -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
capilar {m}: I. {Biologie}, {Medizin} Kapillare {f} / Haargefäß {n}, kleinstes Blutgefäß {n}; II. {Physik} Kapillare {f} / ein Röhrchen mit sehr kleinem Querschnitt;
capilar -s m
mediz Medizin Substantiv
in kleinsten Mengen
por quilates
beim kleinsten Geräusch
al mínimo ruido
bei der kleinsten Gelegenheit
a la menor oportunidad
adj Adjektiv klein
adj Adjektiv pituso (-a) Adjektiv
adj Adjektiv klein
adj Adjektiv chiquillo (-a) Adjektiv
zoolo Zoologie kleiner Papagei m
Vogelarten
cotorra f
zoolo Zoologie Substantiv
zoolo Zoologie kleiner Ährenfisch m
mochón m
zoolo Zoologie Substantiv
von klein auf
desde pequeño/-a
die Portugiesen sind die kleinsten Europäer
los portugueses son los europeos más bajitos
größer / kleiner
más grande / más pequeño
zoolo Zoologie Anden-Makibär m maskulinum , Kleiner Makibär m maskulinum , Olinguito m
Der Anden-Makibär ist ein Kleinbär aus der Gattung der Makibären. Der Anden-Makibär wurde erst 2006 vom US-amerikanischen Zoologen Kristofer Helgen als eigenständige Art erkannt und 2013 wissenschaftlich beschrieben. Der Olinguito sieht etwas aus wie eine Mischung von Katze und Teddy; er wird gut siebzig Zentimeter lang und kann ein knappes Kilo wiegen. Er lebt in den Bäumen der nördlichen Anden in Kolumbien und Ecuador.
olinguito m
zoolo Zoologie Substantiv
er/sie schreckt beim kleinsten Geräusch hoch
da un respingo al más mínimo ruido
mit dem Schwerpunkt Führung kleiner und mittelständischer Unternehmen
con el punto principal de la dirección de pequeñas y medianas empresas
als wir klein waren, badeten wir gern(e) im Fluss des Dorfs
cuando éramos pequeños, nos gustaba bañarnos en el río del pueblo
schon als ich klein war [od. in meiner Kindheit] , kam ich hierher
ya desde pequeño solía venir a este sitio
Selbst der Kleinste möchte hoch hinaus; die Ansprüche der kleinsten Leute werden immer größer. (wörtl.: selbst die Katzen wollen Schuhe)
Hasta los gatos quieren zapatos. Redewendung
er ist klein von Statur
es un hombre de estatura pequeña
klein beigeben
achantarse
klein beigeben
achicarse (ceder)
klein beigeben
agachar las orejas
so klein
tan pequeño
kleiner als
más pequeño que
kleiner Grabstein m
loseta f
(Diminutiv von: losa)
Substantiv
kleiner Platz m
(Verkleinerungsform von: plaza)
plazoleta f
Substantiv
kleiner Platz m
(Verkleinerungsform von: plaza)
plazuela f
Substantiv
kleiner Behälter m
tarrina f
Substantiv
kleiner Grenzverkehr
tráfico m maskulinum fronterizo regular
etwas etwas klein sein
ser pequeñito (-a)
etwas etwas klein sein
ser bajito (-a)
( etwas etwas kleiner ) Beil m
el hacha f
Wörter wie "el hacha" sind in Wirklichkeit weiblich. Sie werden aber mit dem männlichen Artikel geschrieben, weil sie mit einem betonten "a" oder "ha" anfangen.
Substantiv
milit Militär kleiner Spähtrupp m
avanzadilla f
milit Militär Substantiv
ein kleiner Speicher
una pequeña habitación abuhardillada
Zähnchen n neutrum , kleiner Zahn m
ugs umgangssprachlich dientecillo m
Substantiv
klein beigeben (wortwörtl.: seinen Arm verbiegen/verdrehen lassen)
dar el brazo a torcer
nicht nachgeben; nicht klein beigeben; sich nichts gefallen lassen; an seiner Meinung festhalten
no dar el brazo a torcer fig figürlich fig figürlich
die Schuhe sind klein, aber sie werden sich schon weiten
los zapatos son pequeños pero ya prestarán
als er/sie klein war, zog seine/ihre Familie nach Mexiko um
cuando era pequeño/-a, su familia se trasladó a México
Bescheidenheit ist eine Zier, doch weiter kommt man ohne ihr. Bescheidenheit ist eine Zier, doch besser lebt man ohne ihr. Wirklich bescheiden ist, wer sich nicht kleiner macht, als er ist. Bloß keine falsche Bescheidenheit!
La humildad es la verdad. Ruin sea que por ruin se tiene. Redewendung
▶ klein
pequeño/ -a Adjektiv
kleiner als
menos grande que
kleiner Junge m
ugs umgangssprachlich tripón m
in Mexiko
Substantiv
kleiner werden
achicarse
kleiner Bus m
colectivo m
in den Anden und Cono Sur (Argentinien, Chile, Uruguay, Paraguay)
Substantiv
kleiner Schmetterling m
palomilla f
(mariposa pequeña)
Substantiv
kleiner Turm m
torrejón m
Substantiv
adj Adjektiv klein
adj Adjektiv desmedrado (-a) (pequeño)
Adjektiv
kleiner Mann m
hombre m maskulinum pequeño Substantiv
adj Adjektiv klein
chiquito(-a), chiquitito (-a) Adjektiv
kleiner Becher m
cortadillo m
Substantiv
kleiner Diamant m
chispa f
Substantiv
kleiner Saal m
salita f
(Diminutiv von sala - Saal)
Substantiv
kleiner werden
disminuir de tamaño
(kleiner) Diebstahl m
ratería f
(pequeño hurto)
Substantiv
(kleiner) Junge m
rapaz m
Substantiv
mikroskopisch klein
de tamaño microscópico
kleiner Topf m
cazoleta f
Substantiv
kleiner Dickwanst m
ugs umgangssprachlich bamboche m
Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.09.2024 14:20:35 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 4