Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Kategorie Typ
Maß n
(süddeutsch)
jarra f femininum de litro Substantiv
Maß n
(süddeutsch)
litro m maskulinum (de cerveza) Substantiv
liter Literatur aber, jedoch
mas liter Literatur Konjunktion
Gehöft n
el mas m
Substantiv
ohne Maß
adorar Verb
er/sie sollte mehr arbeiten
deberia trabajar mas
um so interessanter
más interesante aún
achtmal so viel(e)
ocho veces más
bei [od. in] etwas etwas Maß halten
ser moderado con algo
fig figürlich das Maß ist voll
Eso (ya) pasa de castaño oscuro. (refrán, proverbio, modismo)
fig figürlich Redewendung
bei [od. in] etwas etwas Maß halten
ser comedido con algo
ein gerüttelt Maß an [od. von]
una medida colmada de algo
die größten Städte
las ciudades más grandes
er/sie kennt weder Maß noch Ziel
no tiene sentido de la moderación unbestimmt
er/sie kennt weder Maß noch Ziel
no tiene sentido de la medida unbestimmt
die weniger sicheren Übergänge
los pasos mas inciertos
ich kann dir nicht mehr sagen
no puedo decirte mas
ein gewisses Maß an Vertrauen sollte man aufbringen
hay que mostrar cierto grado de confianza unbestimmt
umso (um so = alte Rechtschreibung)
tanto más... Konjunktion
adv Adverb anstandslos
sin más Adverb
adj Adjektiv ugs umgangssprachlich schlankweg
sin más Adverb
Brauchst Du noch mehr?
necesitas mas?
adv Adverb später (als)
adv Adverb más tarde (que)
adv Adverb später
más adelante Adverb
in längstens zwei Wochen
a mas tardar en dos semanas
Maß n
compás m
Substantiv
Maß n
escala f
Substantiv
Maß n
medida f
(dimensión)
Substantiv
Maß n
mesura f
(moderación)
Substantiv
Maß n
medida f
(moderación)
Substantiv
Maß n
regla f
Substantiv
fig figürlich um das Maß vollzumachen
fig figürlich para más inri fig figürlich Redewendung
das wär's Das wäre es.
(beim Einkiauf)
nada más (a la compra)
schöner
más bello
förmlicher (Komparativ von: förmlich)
más formal
infor Informatik führendes Zeichen
más importante infor Informatik
(im Text) weiter vorn
más arriba
▶ nur
no más
darüber hinaus
más allá
schneller laufen
correr más
Der Umweltschutz wird immer wichtiger.
La ecología es cada vez más importante.
Sie sind noch besorgter, als wir dachten.
Están mas preocupados de lo que imaginamos.
der höchstgelegene Ort eines Landes
el punto más alto de un país
Massenmedien n, pl
los mass-media m, pl
Substantiv
sich Wein nachgießen [od. nachschenken]
echarse más vino
adv Adverb höchst
ugs umgangssprachlich de lo más Adverb
Body-Mass-Index m
(BMI =
Abkürzung) - Maßzahl für die Bewertung des Körpergewichts eines Menschen in Relation zu seiner Körpergröße. Der BMI ist lediglich ein grober Richtwert, da er weder Statur und Geschlecht noch die individuelle Zusammensetzung der Körpermasse aus Fett- und Muskelgewebe eines Menschen berücksichtigt. Die Verwendung des BMI für die Diagnose von Untergewicht oder von körperfettbedingtem Übergewicht anhand fest definierter Grenzwerte ist sehr umstritten. Denn ein relativ hohes Körpergewicht und damit ein hoher BMI können auch durch viel Muskelmasse, höhere Knochendichte, stärkere Knochen- und Gelenkdurchmesser, größere Schulterbreite (bei Personen mit gleicher Körpergröße durchaus im Dezimeterbereich) und viele andere Faktoren verursacht sein.
índice m maskulinum de masa corporal Substantiv
Topstory f
noticia f femininum más importante Substantiv
Dekl. Tiefpunkt m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
punto m maskulinum más bajo Substantiv
adv Adverb spätestens
a mas tardar Adverb
so viel wie möglich
lo mas posible
mehr denn je, erst recht
mas que nunca
umso mehr als ...
cuanto más que...
wer bietet mehr?
quien da mas?
einer zu viel
uno de mas
mehr als drei
mas de tres
am liebsten
lo más querido
sich Wein nachgießen [od. nachschenken]
servirse más vino
adv Adverb allerhöchstens (spätestens)
a mas tardar Adverb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.04.2025 8:49:04 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 14