| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
seine Augen schützen |
protegerse los ojos | | | |
|
hellblaue Augen |
ojos azul claro | | | |
|
vor aller Augen |
a la vista de todos | | | |
|
Augen n, pl |
ojos m, pl | | Substantiv | |
|
Augen-
(in Zusammensetzungen, z.B. Augenschminke, Augenzeuge, Augenreizung, Augenkrankheit, Augenerkrankung, Augengesundheit) |
adjAdjektiv ocular | | | |
|
Augen n, pl |
luceros m, pl
(ojos) | | Substantiv | |
|
sich die Augen verderben |
estropearse la vista | | | |
|
aus den Augen verlieren |
perder de vista | | | |
|
ich habe helle Augen |
tengo los ojos claros | | | |
|
mir tränen die Augen |
me lloran los ojos | | | |
|
sich die Augen reiben |
estregarse los ojos | | | |
|
ich habe dunkle Augen |
tengo los ojos oscuros | | | |
|
bedenken, sich vor Augen halten |
tener en cuenta | | | |
|
Augen wie ein Luchs haben |
tener ojos de lince | | | |
|
die Augen offen halten |
mantener los ojos abiertos | | | |
|
lächelnde Augen n, pl |
ojuelos m, pl
(sonrientes) | | Substantiv | |
|
geschlossene Augen |
ojos cerrados | | | |
|
grüne Augen n, pl |
ojos m, plmaskulinum, plural verdes | | Substantiv | |
|
Augen auf! |
¡ abre bien los ojos !, ¡ atento !, ¡ ojo ! | | | |
|
verweinte Augen |
ojos llorosos | | | |
|
wache Augen |
ojos vivarachos | | | |
|
Augen auf |
abre los ojos | | | |
|
deine Augen |
tus ojos | | | |
|
glasige Augen |
ojos vidriosos | | | |
|
braune Augen |
ojos castaños/marrones | | | |
|
mir wurde schwarz vor Augen |
perdí el sentido | | | |
|
er / sie / es träumt mit offenen Augen |
sueña despierto | | | |
|
schließe die Augen |
cierra los ojos | | | |
|
mit leuchtenden Augen |
con ojos charolados | | | |
|
blaue Augen haben |
tener los ojos azules | | | |
|
mit schreckgeweiteten Augen |
con los ojos bien abiertos ante el horror | | | |
|
die Augen überanstrengen |
esforzar demasiado la vista | | | |
|
die Augen vernebeln |
nublarse los ojos | | | |
|
Gelbfärbung der Augen |
color amarillento en los ojos | | | |
|
scharfe Augen haben |
tener una vista aguda | | | |
|
schöne Augen haben |
tener ojos bonitos | | | |
|
mit blauen Augen |
de ojos azules | | | |
|
ugsumgangssprachlich tellergroße Augen |
ojos como platos | | | |
|
brennen |
(Augen) escocer, arder | | Verb | |
|
die Augen zuhaben |
tener los ojos cerrados | | unbestimmt | |
|
die Augen öffnen |
desengañar
(abrir los ojos) | | Verb | |
|
man muss sich die Umstände vor Augen führen |
hay que tener presente las circunstancias | | | |
|
ich habe meine Augen an die Dunkelheit gewöhnt |
hice mis ojos a la oscuridad | | | |
|
Wie sind meine Augen? |
¿Cómo son mis ojos? | | | |
|
(vor den Augen) Flimmern n |
ugsumgangssprachlich figfigürlich musaraña f | figfigürlich | Substantiv | |
|
rabenschwarze [od. pechschwarze] Augen |
ojos m, plmaskulinum, plural de azabache | | | |
|
zum Schutz der Augen |
para proteger los ojos | | | |
|
Augen-Make-up-Entferner m |
desmaquillador mmaskulinum para los ojos | | Substantiv | |
|
mit Ringen unter Augen m |
adjAdjektiv ojeroso(-a) | | Substantiv | |
|
vor Wut blitzende Augen |
ojos centelleantes de furor | | | |
|
mit den Augen zwinkern |
guiñar el ojo | | | |
|
figfigürlich große Augen machen |
abrir ojos como platos | figfigürlich | | |
|
sie hat braune Augen |
ella tiene los ojos castaños | | | |
|
Schleier mmaskulinum vor den Augen |
ugsumgangssprachlich figfigürlich musarañas f, pl | figfigürlich | Substantiv | |
|
die Überanstrengung der Augen |
la fatiga excesiva de los ojos | | | |
|
die Augen verbunden haben |
tener una venda en [o sobre] los ojos | | Redewendung | |
|
mit offenen Augen träumen |
ugsumgangssprachlich figfigürlich mirar (a) las musarañas | figfigürlich | Redewendung | |
|
sich die Augen ausweinen |
deshacerse en lágrimas | | | |
|
aus den Augen verlieren |
alejarse | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.02.2025 10:00:56 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 3 |