auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
Spanisch Deutsch Auge
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
den
Tatsachen
ins
Auge
blicken
enfrentar
los
hechos
eine
Beleidigung
für
das
Auge
sein
ofender
la
vista
wirts
Wirtschaft
Konjunkturanstieg
m
auge
m
maskulinum
coyuntural
wirts
Wirtschaft
Substantiv
Aufschwung
m
auge
m
Substantiv
Expansion
f
auge
m
Substantiv
Aufstieg
m
auge
m
Substantiv
Boom
m
auge
m
Substantiv
Dekl.
Höhepunkt
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Höhepunkt
die
Höhepunkte
Genitiv
des
Höhepunkt[e]s
der
Höhepunkte
Dativ
dem
Höhepunkt[e]
den
Höhepunkten
Akkusativ
den
Höhepunkt
die
Höhepunkte
(des Gipfels)
auge
m
Substantiv
Auge
n
(in Kartoffeln)
grumo
m
(en patatas)
Substantiv
Auge
n
(Fettauge)
ojo
m
Substantiv
von
Epochen)
Blütezeit
f
auge
m
Substantiv
meteo
Meteorologie
Zwischenhoch
n
breve
auge
m
meteo
Meteorologie
Substantiv
Auge
in
Auge
frente
a
frente
geistiger
Höhenflug
auge
espiritual
so
weit
das
Auge
reicht
hasta
donde
alcanza
la
vista
in
der
Blüte
seiner/ihrer
Schönheit
en
el
auge
de
su
belleza
ich
habe
ein
Staubkorn
ins
Auge
bekommen
se
me
ha
metido
una
mota
(de
polvo)
en
el
ojo
unbestimmt
einen
Aufschwung
erleben
experimentar
un
auge
konjunktureller
Aufschwung
auge
m
maskulinum
coyuntural
mit
wachsamem
Auge
con
ojo
alerta
in
vollem
Aufschwung
en
pleno
auge
fig
figürlich
-
etwas
etwas
ins
Auge
springen
saltar
algo
a
la
vista
fig
figürlich
Auge
um
Auge,
Zahn
um
Zahn
ojo
por
ojo
y
diente
por
diente
Redewendung
fig
figürlich
sich
im
Aufwind
befinden
estar
en
auge
fig
figürlich
Redewendung
ins
Auge
sehen
Schwierigkeiten)
encararse
(dificultades)
kein
Auge
zutun
estar
[o
pasar]
la
noche
en
vela
Redewendung
wirtschaftlicher
Aufschwung
auge
m
maskulinum
económico
ins
Auge
sehen
(Risiko)
encarar
(riesgo)
Verb
ein
blaues
Auge
un
ojo
amoratado
ins
Auge
springen
resaltar
Verb
mit
bloßem
Auge
a
simple
vista
ugs
umgangssprachlich
das
passt
wie
die
Faust
aufs
Auge
(passt nicht)
no
pega
ni
con
cola
Redewendung
wirts
Wirtschaft
Umsatzmaximum
n
auge
m
maskulinum
de
contrataciones
wirts
Wirtschaft
Substantiv
Investitionskonjunktur
f
auge
m
maskulinum
de
inversiones
Substantiv
aus
dem
Auge,
aus
dem
Sinn
fuera
de
vista,
fuera
de
mente
Apogäum
n
Der Punkt in der Umlaufbahn eines Satelliten oder des Mondes, der von der Erde am weitesten entfernt ist, wird Apogäum genannt. Der erdnahste Punkt wird Perigäum genannt.
el
auge
m
maskulinum
,
apogeo
m
Substantiv
ein
wachsames
Auge
haben
(auf)
celar
Verb
die
reiche
Witwe
weint
mit
dem
einen
Auge
und
zwinkert
mit
dem
anderen
la
viuda
rica
con
un
ojo
llora
y
con
otro
repica
Redewendung
ein
mit
Blut
unterlaufenes
Auge
un
ojo
inyectado
de
sangre
behalte
die
Tasche
im
Auge!
¡
mira
el
bolso
!
Auge
in
Auge
mit
jmdm.
jemandem
cara
a
cara
con
alguien
ich
habe
etwas
etwas
im
Auge
tengo
algo
en
el
ojo
fig
figürlich
-
etwas
etwas
springt
ins
Auge
algo
salta
a
la
vista
fig
figürlich
mit
bloßem
Auge
kaum
wahrnehmbar
inapreciable
a
simple
vista
Wirtschaftsaufschwung
m
auge
m
maskulinum
de
la
economía
Substantiv
finan
Finanz
Aktienboom
m
auge
m
maskulinum
de
las
acciones
finan
Finanz
Substantiv
meteo
Meteorologie
Auge
n
neutrum
eines
Wirbelsturms
vórtice
m
maskulinum
(de
un
ciclón)
meteo
Meteorologie
Substantiv
jmdm.
jemandem
ein
blaues
Auge
verpassen
poner
un
ojo
morado
a
alguien
landw
Landwirtschaft
Okulation
auf
das
schlafende
Auge
injerto
a
ojo
dormido
[o
durmiente]
landw
Landwirtschaft
nicht
schlafen
können,
kein
Auge
zutun
no
pegar
ojo
Redewendung
fig
figürlich
mit
einem
blauen
Auge
davonkommen
ugs
umgangssprachlich
salir
de
puntillas
fig
figürlich
Redewendung
ein
blaues
Auge
haben,
ugs
umgangssprachlich
ein
Veilchen
haben
tener
un
ojo
a
la
funeral
Redewendung
die
ganze
Nacht
kein
Auge
zutun
pasar
(toda)
la
noche
en
vela
Redewendung
ein
blaues
Auge
haben,
ugs
umgangssprachlich
ein
Veilchen
haben
tener
un
ojo
a
la
virulé
Redewendung
sie
schielt
auf
dem
linken
Auge
tuerce
el
ojo
izquierdo
ganz
oben
sitzen;
auf
der
obersten
Sprosse
der
Leiter
sein
(wörtl.:
im
Auge
des
Hurrikans
sein)
estar
en
el
ojo
del
huracán
Redewendung
ugs
umgangssprachlich
fig
figürlich
mit
einem
blauen
Auge
davonkommen
salir
bien
parado
fig
figürlich
Redewendung
wenn
ein
Junge
ein
Auge
auf
mich
warf
cuando
un
chico
se
fijaba
en
mí
ugs
umgangssprachlich
fig
figürlich
mit
einem
blauen
Auge
davonkommen
salir
bien
librado(-a)
fig
figürlich
Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 15:46:41
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
2
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X