pauker.at

Spanisch Deutsch *so/web/stefanz/ztools/pauker.php 338

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
ich heiße so. me llamo así.
so así
ugs so ein Aas! ¡qué canalla!
adv so así, de tal [o esta] manera, tan, apoximadamente,gratisAdverb
so gegen sobrePräposition
achtmal so viel(e) ocho veces más
infor Web
n
web m o
f
inforSubstantiv
das war schon immer so eso es así desde siempre
mach doch nicht so eine Trauermiene! ¡no pongas esa cara de entierro!
wie im Himmel, so auf Erden así en la tierra como en el cielo
so ein Klasseweib! ¡qué tía más buena!
so oder so ugs por fas o por nefasRedewendung
so sagt man dicen
so weit tan lejos de, a tal extremo
so eine Gemeinheit! ¡ vaya canallada !
ugs so lala más o menos bien
so ein Quatsch! ¡ menuda tontería !
so oder so así que así
adj adv so
auch: PRONOMEN
talAdjektiv, Adverb
nein so was! ¡ fíjate !
du Idiot! ¡ so imbécil !
so klein tan pequeño
nicht so hastig! no tan de prisa!
so ein Mist! ¡qué macana!
(in Argentinien)
Redewendung
so,so así así
so adv cuanAdverb
unter soPräposition
du nimmst immer alles so schwer siempre te tomas las cosas a la tremenda
infor World Wide Web
n
World Wide Web
f
inforSubstantiv
da wäre ich mir nicht so sicher! ¡no te fíes!
infor Webinar n, Web-Seminar
n

Das neue Wort Webinar ist ein Kofferwort aus den Wörtern Web (von World Wide Web) und Seminar, sowie seit 2003 beim Deutschen Patent- und Markenamt als Wortmarke eingetragen.
seminario m webinforSubstantiv
infor im Web surfen navegar por la webinfor
pron so viele
(Demonstrativpronomen)
tantos m, pl, tantas f, plPronomen
Wie gewonnen, so zerronnen. Lo mal ganado se lo lleva el diablo.Spr
Wie gewonnen, so zerronnen. las palabras, se las lleva el viento.Spr
so ein süßes Kind que niño más [o. tan] guapo
ugs so ein Mist! ¡qué faena!
vulg so ein Scheiß! ¡ (qué) puñeta(s) !
(molestia)
vulg
so ist das also! ¿(con que) ésas tenemos?
es geht so (wohlbefinden) no estoy mal
gerade so, genau so tal y como
Wie gelebt, so gestorben. Tal vida, tal muerte.Redewendung
so wird es gemacht cómo se hace
um so interessanter más interesante aún
(so) um den 20. (herum) in Urlaub fahren irse de vacaciones sobre el 20
Hatten Sie erwartet, es so schnell zu erreichen ? ¿Lo esperaba lograr tan pronto?
so oft, so viele Male tantas veces
sitz nicht so krumm da! ¡ ponte derecho !
so was von langweilig! ugs ¡ vaya castaña !Redewendung
infor Stammweb n, Stamm-Web
n
web m o f raízinforSubstantiv
so schnell wie möglich cuanto antes
arbeite nicht so viel no trabajes tanto
quatsch nicht so viel no te enrolles
Alles halb so schlimm No es para tanto
so nahe tan cerca
so einigermaßen tal cual
(so) wie adv cualAdverb
so ungefähr por el estilo
so lala ni fu ni faRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 2:17:54
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken