Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Kategorie Typ
infor Informatik Web n
web m maskulinum o f
infor Informatik Substantiv
Frau (als Anrede)
ugs umgangssprachlich fam familiär ña in Zentral- und Südamerika für: señora
infor Informatik World Wide Web n
World Wide Web f
infor Informatik Substantiv
infor Informatik im Web surfen
navegar por la web infor Informatik
infor Informatik Webinar n neutrum , Web-Seminar n
Das neue Wort Webinar ist ein Kofferwort aus den Wörtern Web (von World Wide Web) und Seminar, sowie seit 2003 beim Deutschen Patent- und Markenamt als Wortmarke eingetragen.
seminario m maskulinum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Stammweb n neutrum , Stamm-Web n
web m maskulinum o f femininum raíz infor Informatik Substantiv
na und?
¿ y qué ?
na sowas!
¡ caray ! (Interjektion)
Interjektion
na also!
¡(pues) entonces!, ¡pues eso!, ¡pues qué!, ¡por fin!
infor Informatik Firmenwebsite f
web corporativa infor Informatik Substantiv
infor Informatik im Internet / durchs Web surfen
navegar en [o por] web f
infor Informatik Substantiv
infor Informatik Webseite f femininum , Website f
sitio m maskulinum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Netzkonferenz f
conferencia f femininum web infor Informatik Substantiv
na sag bloß!
¡ qué me dices !
infor Informatik Webseite f femininum , Website f femininum , Internetseite f
espacio m maskulinum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Webseite f femininum , Website f femininum , Internetseite f
( página f femininum ) web f
infor Informatik Substantiv
infor Informatik Webportal n
portal m maskulinum web infor Informatik Substantiv
na so was!
¡hay que ver!
infor Informatik Homepage f femininum , Internet-Homepage f
página f femininum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Webbrowser m
navegador m maskulinum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Internetseite f
sitio m maskulinum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Webhosting n
alojamiento m maskulinum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Internetportal n
portal m maskulinum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Internetpräsenz f
sitio m maskulinum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Webadresse f
dirección f femininum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Webentwicklung f
desarrollo m maskulinum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Webeinstellung f
ajuste m maskulinum Web infor Informatik Substantiv
na los, also los (Interjektion)
ándale (in Mexiko)
Interjektion
na klar!
sí, ¡ venga !
infor Informatik Webmaster m
(jemand, der für die Verwaltung einer Website zuständig ist)
administrador m maskulinum de Web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Browser m maskulinum , Webbrowser m
explorador m maskulinum de web infor Informatik Substantiv
Dekl. Spendenwebseite f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
página f femininum web de donaciones Substantiv
Dekl. Spendenwebseite f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
sitio m maskulinum web de donación Substantiv
(na) gut!
¡ vale !
infor Informatik Netzauftritt m
presencia f femininum en la web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Surfverhalten n
comportamiento m maskulinum en la web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Netzauftritt m
aparición f femininum en la web infor Informatik Substantiv
ugs umgangssprachlich (na dann), prost Mahlzeit!
¡ apaga y vámonos !
Museumswebsite f femininum , Museumswebseite f
página f femininum web del museo Substantiv
infor Informatik Vergleichsportal n
sitio m maskulinum web de comparación infor Informatik Substantiv
infor Informatik das World Wide Web
la malla mundial infor Informatik
na so was! du hier?
¡ caramba !, ¿ cómo tú por aquí ?
na, und was geschah dann?
¿y entonces qué pasó?
na ja, es geht so
pues, regular
Ist gut., Na gut.
Está bien.
na, was sagst du jetzt?
¿y ahora qué te parece?
Na klar, Mann
hombre, ¡ claro !
fig figürlich (na) dann gute Nacht! ironisch
qué el último apague la luz (y cierre la puerta) fig figürlich
na ja, schließlich und endlich
en fin
(na) klar!, natürlich! Interjektion
¡ claro !
adv Adverb halt, ja, aber, so, na (Nachdruck, Betonung)
adv Adverb pues (insistencia)
Adverb
infor Informatik Website-Besucherverkehr m
tráfico m maskulinum de visitantes de sitios web infor Informatik Substantiv
Zertifikatabonnent-Webportal n
portal m maskulinum web de suscriptores de certificados Substantiv
infor Informatik Internet n
Internet (das Internet) wird im Spanischen großgeschrieben und ohne Artikel benutzt.
web m maskulinum o f femininum , Internet m maskulinum , red f
infor Informatik Substantiv
infor Informatik Download-Seite f
página (web) de descarga [o downloads] infor Informatik Substantiv
na, was soll ich dir sagen
pues qué quieres que te diga
Pauker m maskulinum , strenger Lehrer
profesor "hueso"
wegen dringender Wartungsarbeiten steht dieser Dienst vorübergehend leider nicht zur Verfügung
debido a fallos técnicos o tareas de mantenimiento este sitio web no está disponible actualmente
na, wie war heute das Geschäft? — recht gut, bis auf unsere üblichen Ladenhüter
¿y qué tal ha ido el negocio hoy? — bastante bien, salvo los muertos de siempre Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 3:20:29 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (SP) Häufigkeit 2