auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
Spanisch Deutsch *me/web/stefanz/ztools/pauker.php 338
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
erschüttert
sein/werden
▶
Konjugieren
conmoverse
Verb
sich
niederkauern
acuclillarse
Verb
▶
austrinken
▶
beberse
Verb
sich
einleben
reflexiv
naturalizarse
Verb
sich
abreiben
reflexiv
restregarse
Verb
(
auch:
fig
figürlich
)
sich
warm
anziehen
abrigarse
fig
figürlich
Verb
barbieren
afeitarse
Verb
emporkommen
(aufstehen können)
levantarse
Verb
aufgehen
(Vorhang)
levantarse
(telón)
Verb
sich
erheben
levantarse
(sobresalir)
Verb
sich
ergeben
entregarse
Verb
losgehen
dispararse
Verb
ermüden
cansarse
Verb
sich
entfernen
reflexiv
(von Orten)
distanciarse
(de lugares)
Verb
kauern
acuclillarse
Verb
aufkommen
(Wind, Gewitter)
levantarse
(viento, tormenta)
Verb
sich
rasieren
reflexiv
afeitarse
Verb
sich
informieren
informarse
Verb
müde
werden
cansarse
Verb
nachfragen
informarse
Verb
sich
integrieren,
einfügen
Konjugieren
integrarse
Verb
in
die
Hocke
gehen
acuclillarse
Verb
sich
scheiden
lassen
divorciarse
Verb
aktiv
werden
movilizarse
Verb
sich
recken;
ugs
umgangssprachlich
alle
viere
von
sich
strecken
desperezarse
Verb
sich
abrackern
reflexiv
matarse
Verb
▶
sich
verabschieden
reflexiv
▶
despedirse
(decir adiós)
Verb
ich
heiße
so.
me
llamo
así.
du
bist
mir
auf
den
Fuß
getreten
me
has
pisado
verweilen
(sich aufhalten)
quedarse
Verb
in
Ohnmacht
fallen
desmayarse
Verb
herunterhängen
desmayarse
Verb
kurieren
curarse
Verb
ugs
umgangssprachlich
sich
volllaufen
lassen,
sich
betrinken
curarse
in Chile (Europäisches Spanisch: emborracharse)
Verb
ugs
umgangssprachlich
durchbrennen
escaparse
(ausreißen)
Verb
ausfliegen
(ausschwärmen, wegfliegen)
escaparse
Verb
entfahren
(von Lauten, Wörtern - unbeabsichtigt aus jemandes Mund kommen)
escaparse
Verb
austreten
(aus)
(Gas, Dampf)
escaparse
(por)
Verb
abheilen
curarse
Verb
sich
strählen
reflexiv
(schweizerisch für: sich kämmen)
peinarse
Verb
ugs
umgangssprachlich
fig
figürlich
aus
den
Latschen
kippen
desmayarse
fig
figürlich
Verb
herabsinken
desmayarse
Verb
herausrutschen
(sagen)
escaparse
(decir)
Verb
entgehen
escaparse
Verb
verheilen
curarse
Verb
zuheilen
curarse
Verb
gesund
werden
curarse
Verb
ausheilen
curarse
Verb
sich
wappnen
reflexiv
(mit Geduld, Mut)
armarse
Verb
sich
entfernen
reflexiv
alejarse
Verb
verziehen
(umgangssprachlich für: weggehen)
Konjugieren
largarse
Verb
gesund
werden
curarse
Verb
sich
davonmachen
reflexiv
Konjugieren
largarse
Verb
abhauen
Konjugieren
largarse
Verb
ugs
umgangssprachlich
sich
verdünnisieren
reflexiv
Konjugieren
largarse
Verb
sich
beklagen
(über)
quejarse
(de)
Verb
sich
beschweren
(über)
quejarse
(de)
Verb
sich
quälen
reflexiv
angustiarse
(atemorizarse)
Verb
sich
zurückziehen
reflexiv
(von)
alejarse
(de)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.04.2025 3:27:00
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (SP)
GÜ
RAE
Wörter nur einzeln abrufbar
*me/web/stefanz/ztools/pauker
php
338
Häufigkeit
15
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X