pauker.at

Spanisch Deutsch *esa/web/stefanz/ztools/pauker.php 338

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
infor Web
n
web m o
f
inforSubstantiv
mach doch nicht so eine Trauermiene! ¡no pongas esa cara de entierro!
infor World Wide Web
n
World Wide Web
f
inforSubstantiv
diese Möglichkeit kannst du ausschließen puedes descartar esa posibilidad
es muss dieser sein tiene que ser esa
infor im Web surfen navegar por la webinfor
infor Webinar n, Web-Seminar
n

Das neue Wort Webinar ist ein Kofferwort aus den Wörtern Web (von World Wide Web) und Seminar, sowie seit 2003 beim Deutschen Patent- und Markenamt als Wortmarke eingetragen.
seminario m webinforSubstantiv
ich möchte ihm/ihr diese Enttäuschung ersparen quiero evitarle esa desilusiónunbestimmt
infor Stammweb n, Stamm-Web
n
web m o f raízinforSubstantiv
in diesem Geschäft wird nicht angeschrieben en esa tienda no fían
ich möchte die (od. diese) Torte dort quiero esa tarta de ahí
Dekl. Webstamm
m
raíz m webSubstantiv
infor Firmenwebsite
f
web corporativainforSubstantiv
Webstamm
m
tallo m webSubstantiv
Dekl. zoolo Webspinne
f
araña f webzooloSubstantiv
die Dame dort esa señora
zieh dir das an
(hier: das T-Shirt)
póntela esa
(la camisa)
englisch inglés/-esa
infor im Internet / durchs Web surfen navegar en [o por] web
f
inforSubstantiv
diese Erfahrung war heilsam für ihn esa experiencia fue saludable para élunbestimmt
das Datum passt mir nicht gut esa fecha no me viene bien
er/sie empfahl mir, diese Stadt zu besuchen me sugirió que visitara esa ciudad
es bringt nichts diese Konferenz zu besuchen no aporta nada ir a esa conferencia
er hat eine enge Beziehung zu diesem Mädchen ugs está muy metido con esa chica
(estrecha relación)
lasst uns über all dies nicht mehr sprechen corramos un tupido velo sobre esa cuestión
infor Webseite f, Website
f
sitio m webinforSubstantiv
infor Webhosting
n
alojamiento m webinforSubstantiv
infor Webadresse
f
dirección f webinforSubstantiv
infor Webeinstellung
f
ajuste m WebinforSubstantiv
infor Webseite f, Website f, Internetseite
f
espacio m webinforSubstantiv
infor Webbrowser
m
navegador m webinforSubstantiv
infor Internetseite
f
sitio m webinforSubstantiv
infor Internetpräsenz
f
sitio m webinforSubstantiv
infor Webseite f, Website f, Internetseite
f
( página f ) web
f
inforSubstantiv
infor Netzkonferenz
f
conferencia f webinforSubstantiv
infor Internetportal
n
portal m webinforSubstantiv
das hat gesessen! ¡ tómate esa !
aus diesem Grund por esa razon
in der Art de esa manera
adv damals en esa épocaAdverb
ugs du kriegst die Motten! ¡ toma esa !Redewendung
infor Webportal
n
portal m webinforSubstantiv
infor Webentwicklung
f
desarrollo m webinforSubstantiv
infor Homepage f, Internet-Homepage
f
página f webinforSubstantiv
die Abwegigkeit dieser Behauptung ist offensichtlich! ¡ es evidente lo absurdo de esa afirmación !
er/sie gehört zu den Menschen, die nie traurig sind es de esa especie de personas que nunca están tristes
gehen Sie nicht so lieblos mit dem teuren Geschirr um! ¡no trate esa vajilla tan cara con tan poco cuidado!
durch diese Nachricht bin ich auf das Thema zu meinem Essay gekommen esa noticia me sugirió el tema de mi ensayo
hört mit dem Gegacker auf, ihr albernen Backfische! ¡ dejad de reír de esa manera tan tonta, chiquillas !unbestimmt
Dekl. Spendenwebseite
f
página f web de donacionesSubstantiv
das ist die Wahrheit esa es la verdad
dieses Mädchen ist mir unangenehm me desagrada esa chica
soll das ein Aprilscherz sein? ¿qué broma es esa?
schlag ein!, Hand drauf!, Hand darauf! ¡ venga esa mano !Redewendung
daraus wird nichts werden no caerá esa breva
infor Browser m, Webbrowser
m
explorador m de webinforSubstantiv
infor Webmaster
m

(jemand, der für die Verwaltung einer Website zuständig ist)
administrador m de WebinforSubstantiv
Dekl. Spendenwebseite
f
sitio m web de donaciónSubstantiv
Wer ist dieses Mädchen? Quien es esa chica?
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.02.2025 12:50:51
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken