Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Kategorie Typ
mit fester Stimme / mit ruhiger Hand
con voz firme / con mano firme
mitreden (mitbestimmen)
tener voz
infor Informatik Web n
web m maskulinum o f
infor Informatik Substantiv
mit verschleierter Stimme
con voz velada
musik Musik Sänger(in) m maskulinum ( f femininum ) (Beispiele siehe unter: cantante)
voz f
(cantante)
musik Musik Substantiv
musik Musik Stimme f
voz f
musik Musik Substantiv
lingu Linguistik Wort n
voz f
(vocablo)
lingu Linguistik Substantiv
Dekl. Klang m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
(Ton, Sound)
voz f
(sonido)
Substantiv
Singstimme f
(Gesang)
voz f
(canto)
Substantiv
Votum n neutrum , Stimme f
voz f
(voto)
Substantiv
Ruf m
voz f
(grito)
Substantiv
lingu Linguistik Vokabel f
voz f
(vocablo)
lingu Linguistik Substantiv
Stichwort n neutrum , Lemma n
voz f
(en un diccionario)
Substantiv
ugs umgangssprachlich Organ n
(Stimme)
voz f
Substantiv
lingu Linguistik Verhaltensrichtung f
(des Verbs)
voz f
(del verbo)
lingu Linguistik Substantiv
Dekl. Stimme n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
(Klang, Ausdruck, Fähigkeit)
voz f
(sonido, expresión, facultad)
Substantiv
Gerücht n
voz f
(rumor)
Substantiv
infor Informatik World Wide Web n
World Wide Web f
infor Informatik Substantiv
infor Informatik im Web surfen
navegar por la web infor Informatik
Vorlesen n
lectura (en voz alta) Substantiv
das Sagen haben; in einer Beziehung: die Hosen anhaben (wörtl.: die singende Stimme mitbringen)
llevar la voz cantante Redewendung
infor Informatik Webinar n neutrum , Web-Seminar n
Das neue Wort Webinar ist ein Kofferwort aus den Wörtern Web (von World Wide Web) und Seminar, sowie seit 2003 beim Deutschen Patent- und Markenamt als Wortmarke eingetragen.
seminario m maskulinum web infor Informatik Substantiv
Stimmenverzerrer m
modulador m maskulinum de voz Substantiv
bei etwas etwas Mitspracherecht haben
tener voz en algo fig figürlich Redewendung
fig figürlich bei etwas etwas ein Wörtchen mitzureden haben
tener voz en algo fig figürlich Redewendung
man hört eine Stimme
se oye una voz
Sprachbeschneider m
limitador m maskulinum de voz Substantiv
an der Stimme erkennen
reconocer por la voz
fig figürlich nichts zu melden haben
no tener ni voz ni voto fig figürlich Redewendung
nicht mitreden dürfen
no tener ni voz ni voto fig figürlich Redewendung
Alarm schreien
dar la voz de alarma
infor Informatik Stammweb n neutrum , Stamm-Web n
web m maskulinum o f femininum raíz infor Informatik Substantiv
infor Informatik Firmenwebsite f
web corporativa infor Informatik Substantiv
zoolo Zoologie Webspinne f
araña f femininum web zoolo Zoologie Substantiv
raue Stimme
voz ronca
Dekl. Menschenstimme f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
voz f femininum humana Substantiv
Fachterminus m
voz técnica Substantiv
Solostimme f
voz f femininum cantante Substantiv
infor Informatik im Internet / durchs Web surfen
navegar en [o por] web f
infor Informatik Substantiv
seine Stimme hallt wie Donner
su voz es como un trueno
da habe ich auch noch ein Wörtchen mitzureden
en este asunto yo también tengo voz unbestimmt
Männerstimme f
voz f femininum varonil Substantiv
Halblaut
a media voz Substantiv
Flüsterton m
voz f femininum baja Substantiv
die Stimme senken
bajar la voz
Aktiv n neutrum , Tätigkeitsform f
voz f femininum activa Substantiv
infor Informatik Webseite f femininum , Website f femininum , Internetseite f
espacio m maskulinum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Webeinstellung f
ajuste m maskulinum Web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Webentwicklung f
desarrollo m maskulinum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Webadresse f
dirección f femininum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Netzkonferenz f
conferencia f femininum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Internetpräsenz f
sitio m maskulinum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Internetportal n
portal m maskulinum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Webhosting n
alojamiento m maskulinum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Internetseite f
sitio m maskulinum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Webbrowser m
navegador m maskulinum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Homepage f femininum , Internet-Homepage f
página f femininum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Webportal n
portal m maskulinum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Webseite f femininum , Website f
sitio m maskulinum web infor Informatik Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 16:04:43 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (SP) Häufigkeit 4