pauker.at

Spanisch Deutsch *le/web/stefanz/ztools/pauker.php 338

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
was haben Sie denn? ¿qué le ocurre?
was fehlt Ihnen? ¿qué le ocurre?
Was überrascht Sie? ¿Qué le sorprende?
er/sie ist blind vor Wut le ciega la ira
das ist sehr freundlich von Ihnen le agradezco su amabilidad
sie nennen ihn... le llaman
er/sie wird beim Reden ganz verlegen le da vergüenza al hablar
er/sie leidet an einer schweren Krankheit le aqueja una enfermedad grave
infor Web
n
web m o
f
inforSubstantiv
die Kugel hat ihm/ihr das Herz durchbohrt la bala le atravesó el corazón
eine Narbe verläuft quer über seine/ihre Brust una cicatriz le atraviesa el pecho
der Dieb wurde geschnappt le echaron el guante al ladrón
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
seine/ihre Zeit war gekommen
(zum Sterben)
ya le tocaba
(zumindest in Mexiko)
erstaunt sah sie ihn an le miraba sorprendida
ihm (m), ihr f (indir. Obj.) le
infor World Wide Web
n
World Wide Web
f
inforSubstantiv
du bist zu nachgiebig mit dem Kind le concedes demasiados vicios a ese niño
er/sie zerfloss in Tränen se le arrasaron los ojos de lágrimas
infor im Web surfen navegar por la webinfor
das Glück ist auf seiner/ihrer Seite le sonríe la fortuna
er/sie schlug ihn/sie mit der Pfanne le dio un sartenazo
infor Webinar n, Web-Seminar
n

Das neue Wort Webinar ist ein Kofferwort aus den Wörtern Web (von World Wide Web) und Seminar, sowie seit 2003 beim Deutschen Patent- und Markenamt als Wortmarke eingetragen.
seminario m webinforSubstantiv
Was machen Sie gerne? ¿Qué le gusta hacer?
die Handtasche wurde ihr entrissen le arrancaron el bolso
das geschieht ihr/ihm recht le está bien empleado
er bekam weiche Knie le temblaban las piernas
er ist von Neid zerfressen le come la envidia
sie hielten ihn für ungezogen le juzgaron de maleducado
das geht ihm/ihr sehr nahe esto le afecta mucho
er/sie gab ihm/ihr mit der Pfanne eins über den Kopf le dio un sartenazo
seine/ihre Nerven machten nicht mit le fallaron los nervios
ich kenne ihn/sie von früher her le conozco de antes
es kostet ihn einige Zeit le lleva un rato
er / sie hielt ihn am Arm fest le cogió del brazo
er/sie hat Nasenbluten le sangra la nariz
was ihm / ihr zusteht lo que le corresponda
was ihm / ihr zusteht lo que le corresponda
er kommt nur auf Dummheiten no se le ocurre más que decir tonterías
Sein Vater erlaubt ihm nicht, in der Nacht wegzugehen Su padre no le permite salir por la noche
auch wenn Sie mein Chef sind, haben Sie kein Recht mich zu beschimpfen que sea mi jefe no le autoriza para insultarme
Einen Augenblick, ich verbinde Sie un momento, ahora le paso
verzeihen [od. entschuldigen] Sie, dass ich Ihnen auf den Fuß getreten habe perdone que le haya pisado
ihre/seine Brille wirkt sehr vorteilhaft las gafas le favorecen mucho
belassen wir sie in dem Glauben le dejamos con sus creencias
etwas zu jmdm. hinbringen lassen llevar(le) algo a alguien
das Werk, das (ihm) seinen Ruf festigte (Ruhm begründete) la obra que le consagró
er/sie wurde ohnmächtig ugs le dio un patatús
Welche Farbe gefällt Ihnen am besten? ¿Qué color le gusta más?
denk nicht weiter darüber nach no le des más vueltas
alles glückt ihm/ihr todo le sale de cara
ich konnte ihn mit ins Kino schleifen le pude arrastrar al cine
ugs er ist arm dran le van mal las cosas
sich in Dinge einmischen, die einen nichts angehen meterse donde no le llaman
(zusammenbrechen) für sie/ihn brach eine Welt zusammen se le hundió el mundo
was kümmert Sie das? ¿a Ud. qué le importa?
er/sie lässt sich gerne bitten le gusta hacerse de rogar
er/sie ist heiß begehrt [od. sehr gefragt] le solicitan en todas partes
infor Stammweb n, Stamm-Web
n
web m o f raízinforSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 13:42:59
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken