| Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Kortison (med) -e n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
kortison | | Substantiv | |
|
in Höhe von |
i höjd med | | | |
|
atemlos |
med andan i halsen | | | |
|
beschäftigt sein mit |
syssla med | | | |
|
mit dem Flugzeug |
med flyg | | | |
|
Mit wem |
Med vem | | | |
|
mit der Waffe |
med vapen | | | |
|
identisch (mit) |
identisk (med) | | | |
|
in gleicher Höhe mit, längs, neben |
jäms med | | | |
|
ich auch |
jag med | | | |
|
Brandblase (med) -n f |
brännblåsa -or | | Substantiv | |
|
dabei sein |
vara med | | | |
|
können,vermögen,schaffen |
orka med | | | |
|
mit Freude |
med glädje | | | |
|
mit Gas |
med gas | | | |
|
lies mit |
läs med | | | |
|
zu Unrecht |
med orätt | | | |
|
auf einmal, mit ein(em)mal |
med ens | | | |
|
Kontrastmittel (med) - n |
kontrastmedel -et | | Substantiv | |
|
verglichen mit + Dativ |
jämfört med | | | |
|
willentlich, mit Willen |
med vilja | | | |
|
mitkommen, mithalten |
hänga hänger hängde hängt med | | | |
|
machen |
syssl/a -ar -ade -at med | | Verb | |
|
Heraus mit der Sprache! |
Ut med språket! | | Redewendung | |
|
mitbringen, mitführen; mit sich bringen, nach sich ziehen |
föra med sig | | | |
|
mit eingeschaltetem Blaulicht |
med påslagna blåljus | | | |
|
Raupenschlepper landwLandwirtschaft m |
traktor med larvfötter | landwLandwirtschaft | Substantiv | |
|
jemandem (Dativ) zustimmen |
hålla med ngn | | Verb | |
|
sobald |
i och med | | | |
|
mit rassistischem Inhalt |
med rasistiskt innehåll | | | |
|
mit sanfter Gewalt |
med milt våld | | | |
|
Gemischtes Eis mit Schokoladensoße |
glassmix med chokladsås | | | |
|
zusammen mit |
i samband med | | | |
|
per Kaiserschnitt entbinden |
föda med kejsarsnitt | medizMedizin | Verb | |
|
spielen mit |
leka,-er med | | | |
|
im Hinblick auf + Akkusativ |
med tanke på | | | |
|
mit den Armen schlenkern, die Arme schlenkern |
svänga med armarna | | Verb | |
|
mit
+ Dativ |
med | | Präposition | |
|
sich mit jemandem verständigen |
meddela sig med ngn | | | |
|
den Alltag bewältigen |
orka med sin vardag | | Verb | |
|
mit etwas angelaufen kommen |
komma dragande med ngt | | | |
|
mit Haut und Haar |
med hull och hår | | | |
|
mit jemandem verkehren |
frottera sig med ngn | | | |
|
es gut mit jemanden meinen |
mena väl med någon | | Verb | |
|
kapieren ugsumgangssprachlich |
vara med på noterna
förstå, fatta | | Verb | |
|
mit scheelen Blicken betrachten |
se med obliga ögon | | | |
|
kurzfristig |
kortfristig, med kort varsel | | Adjektiv, Adverb | |
|
graduiert |
med akademisk examen, utexaminerad | | | |
|
indem |
i och med att | | | |
|
überall dabei sein |
vara med i svängen | | | |
|
steigen um ... Prozent |
stiga, öka med ... procent | | Verb | |
|
über etwas (Akk. ) Stillschweigen bewahren |
hålla tyst med ngt | | Verb | |
|
schmollen, maulen |
pluta med munnen ugsumgangssprachlich | | | |
|
mit etwas (z. B. Lieferung, Produktion) im Rückstand sein |
ligga efter med ngt | | Verb | |
|
doppeldeutig, doppelsinnig |
tvetydig, med undermening, underfundig | | Adjektiv | |
|
ich nehme mit... |
jag tar med mig... | | | |
|
mit dem Feuer spielen figfigürlich |
leka med elden (bildligt) | figfigürlich | | |
|
veralbern, verarschen ugsumgangssprachlich |
driva med ngn., förlöjliga ngn. | | Verb | |
|
schlecht übereinstimmen |
stämma illa med ngt | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 4:59:35 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SE) Häufigkeit 16 |