| Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
| | |
|
an sich raffen |
roffa åt sig | | Verb | |
|
sich erkundigen |
förfråga sig | | | |
|
sich an den Kopf fassen |
ta sig för pannan | figfigürlich | Verb | |
|
sich wundern über |
vara förvånad över | | | |
|
sich an etwas sattsehen |
se sig mätt på ngt | | Verb | |
|
sich aufhalten |
vistas | | | |
|
sich zusammenballen |
knyta sig | | | |
|
sich betrinken |
överlasta sig | | | |
|
sich zusammentun |
slå sig(till)samman(s) | | | |
|
sich gedulden |
ge sig till tåls | | | |
|
Mangel an |
en avsaknad av | | | |
|
sich zurückziehen |
dra sig tillbaka | | Verb | |
|
sich ausruhen |
vilar sig | | | |
|
sich mailen |
maila varandra | | Verb | |
|
sich losreißen |
slita sig loss | | Verb | |
|
sich halten |
stå -r, stod, stått sig | | Verb | |
|
sich überheben |
förhäva, -de sig | | Verb | |
|
sich fortbilden |
fortbilda-de-t sig | | | |
|
sich lehnen |
luta sig
stödja sig | | Verb | |
|
sich fügen |
foga sig | | Verb | |
|
sich erniedrigen |
förnedra sig | | Verb | |
|
sich lagern |
lägra sig | | | |
|
sich verrechnen |
räkna fel | | Verb | |
|
sich räuspern |
harkla sig, harklar, harklade, har harklat | | | |
|
sich vergaloppieren |
hoppa i galen tunna, -n, -ar | | Redewendung | |
|
(sich) anziehen |
klä (kläda) klär klädde klätt (på sig) | | | |
|
sich entschuldigen |
be om ursäkt | | Verb | |
|
sich stellen |
ställa sig (ställer sig) | | Verb | |
|
sich schämen |
veta hut | | | |
|
an sich |
i sig | | | |
|
sich schämen |
skämmas, skäms | | Verb | |
|
sich verpuppen |
förpuppas | zooloZoologie | Verb | |
|
sich bewegen |
motionera -r -de -t | | | |
|
(sich) erschrecken |
haja till | | Verb | |
|
sich verschanzen |
förskansa sig | | Verb | |
|
sich vervierfachen reflexiv |
fyrfaldigas | | Verb | |
|
sich ankündigen |
förebådas | | Verb | |
|
sich räuspern |
harkla sig | | Verb | |
|
sich zurücklehnen
z.B. im Stuhl |
luta sig tillbaka | | Verb | |
|
sich drehen |
svänga runt
rotera | | Verb | |
|
sich vermessen |
mäta fel | | Verb | |
|
sich aneignen (bildl. ) |
tillägna sig ngt., lägga sig till med ngt. | | Verb | |
|
an sich raffen (oder reißen) |
rafsa åt (oder till) sig | | Verb | |
|
an Wert verlieren |
tappa i värde | | Verb | |
|
zweifeln an + Dativ |
tvivla på ngt | | Verb | |
|
Krankenschwester f |
sjuksköterska, an, or | | Substantiv | |
|
an der Abzweigung |
vid avtagsvägen | | | |
|
sich vorbeugen, sich vorlehnen |
luta sig framåt | | Verb | |
|
sich beugen, neigen |
luta sig
böja sig | | Verb | |
|
Mangel mmaskulinum an |
saknad av | | | |
|
sich bücken, sich hinunterbeugen |
luta sig ner | | Verb | |
|
ich nehme an |
jag tar emot | | | |
|
Käsebrötchen n |
ostfralla, an, or | | Substantiv | |
|
Marienkäfer mmaskulinum - |
nyckelpiga -an -or u | | Substantiv | |
|
sich entfalten (Blüte) |
slå ut (om blomma) | | Verb | |
|
sich verschlechtern, verschlimmern |
förvärras | | Verb | |
|
sich jemandem aufdrängen |
truga sig på ngn | | Verb | |
|
sich sehr wohlfühlen |
stortrivas | | | |
|
sich gewöhnen an |
vänja sig till | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.11.2024 9:17:26 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 33 |