pauker.at

Schwedisch Deutsch machte Eindruck auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Dekl. Ansturm
m

~ auf + Akkusativ
anstormning -en -ar
u

~ till ngt
Substantiv
Dekl. Kreuz
n

auf Spielkarten
klöver
på spelkort
Substantiv
Dekl. Eis
n

auf Seen, Flüssen u.ä.
is, -enSubstantiv
Dekl. Eis
n

auf Seen, Flüssen u.ä.
is -en -ar
u
Substantiv
enden auf sluta (slutar, slutade, slutat) Verb
auf / in / bei auf
pochen auf pocka
Auf Wiedersehen återseende
bis auf einen när som en
auf Rache sinnen ruva hämnd Verb
auf Reede liegen ligga reddnavigVerb
auf leisesten Wink vid minsta vink
auf etwas bestehen propsa
propsar på (Präs.)
Verb
auf dem Tisch bordet
auf eigene Gefahr egen risk
auf eigene Initiative eget initiativ
verzichten auf + Akk. avstå från ngt Verb
bis auf weiteres tillsvidare
Eier aufschlagen knäcka ägg Verb
auftreten uppträda
uppträder (Präs.)
Verb
aufstauen dämma upp Verb
auf över
auf på, ovanpå
vågrätt!
Präposition
Überstunden pl machen jobba övertid, jobba över Verb
Dekl. Bein
n
Beispiel:Sie steht auf einem Bein.
Dekl. ben -et -
n

kroppsdel
Beispiel:Hon står på ena benet.
anatoSubstantiv
jemandem (Dativ) etwas zum Vorwurf machen förebrå ngn ngt Verb
auf etwas/jemanden zeigen peka ngn/ngt Verb
auf einmal, plötzlich, unvermutet rätt som det var
Kauf m auf Rechnung köp n via fakturafinanSubstantiv
auf der Lauer liegen ligga lur Verb
auf dem Spiel stehen stå spel Verb
auf der Basis von basis av
auf die Bremse steigen tvärnita Verb
Schlagen Sie Seite ... auf! Slå upp sidan ...!
etwas ist auf etwas zurückzuführen något kan ledas tillbaka (härledas) till något; något beror något
etw. auf sich nehmen åtaga
aufhören (er hört auf) sluta -r -de -t, upphöra -hör, -hörde, -hörtVerb
auf der Achse sein vara ute och resa
auf der rechten Seite höger sida
sich auf etwas gründen grunda/basera sig ngt, vila ngt Verb
auf der linken Seite vänster sida
auf dem Absatz kehrtmachen svänga om klacken Verb
einen falschen Eindruck erwecken att skorra falskt
göra ett falskt intryck
Redewendung
auf bessere Gedanken kommen komma bättre tankar Verb
hinweisen auf + Akk, verweisen auf + Akk. hänvisa till ngt, påpekaVerb
im Hinblick auf + Akkusativ med tanke
auf etwas (Akk.) zurückkommen fig återkomma till ngt (bildl. ) figVerb
sowieso, jedenfalls, auf jeden Fall i alla fall ugs
Abk.: iaf
Adverb
jemanden auf andere Gedanken bringen ngn andra tankar Verb
langfristig, auf lange Sicht långsiktig, lång sikt
auf Revanche f aus sein vara revanschsugen
auf(er)wecken, wachrufen, erregen uppväcka
jmd auf den Fersen sein hack i häl
zielen + auf fig, sich beziehen + auf syfta fig
auf der faulen Haut liegen
Synonym:att rulla tummarna
att ligga latsidan
Synonym:Däumchen drehen
Redewendung
Blitzeis n (auf der Straße) blixthalka -enSubstantiv
auf fruchtbaren Boden fallen (bildl. ) falla i god jord (bildl. ) Verb
naheliegen, auf der Hand liegen ligga nära till handsRedewendung
ankommen auf bero beror berodde berott
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.11.2024 10:09:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken