auf Deutsch
in english
på svenska
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Schwedisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Übersetzungsforum
Grammatik
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Schwedisch Deutsch hatte jmdn. zum Fressen gern
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Schwedisch
▲
▼
Kategorie
Typ
sehr
gern
så
gärna
mögen,
gern
haben
tyck/a
-er
-te
-t
om
teils,
zum
Teil
dels
zum
Schluss
von
am Schluss/Ende + Genitiv
i
slutet
av
Ich
hätte
gern
jag
skulle
vilja
ha
zum
Scheitern
verurteilt
dömd
att
misslyckas
Adjektiv
Ich
hätte
gern
Jag
skulle
vilja
ha
Ich
hätte
gern...
Jag
vill
ha...
tack.
zum,
zum
till
Höhenangst
haben
hatte
vara
höjdrädd
var
Verb
gern
gärna
Adverb
Davon
hatte
ich
keine
Ahnung
det
hade
jag
ingen
aning
om
den
Mund
(
zum
Lächeln)verziehen
dra
på
munnen
bis
zum
ända
tills
zum
Teufel!
för
fan!
zum
Spaß
på
skoj
zum
Glück
till
all
lycka;
lyckligtvis
zum
Mittagessen
till
lunch
zum
Schein
för
syns
skull
zum
Nutzen
m
till
gagn
för
Substantiv
zum
Schluss
till
sist
zum
Teufel!
djävlar
anamma!
zum
Schluß
till
slut
zum
Trocknen
på
tork
zum
Beispiel
t.ex.
(till
exempel)
zum
Frühstück
till
frukost
zum
Teufel!
fan
också!
zum
Abholen
n
till
avhämtning
-en
Substantiv
zum
Glück
som
tur
är
zu,
zum
Femininum: zur
till
+ person/byggnad/plats
Präposition
zum
Beispiel
till
exempel
(t.ex.)
zum
Teufel!
fan
anamma!
zum
Schluss
till
slut
zum
Frühstück
till
frukosten
▶
haben
hatte
hat gehabt
ha,
har
hade
haft
Verb
▶
ich
hatte
jag
hade
gern
geschehen
als Antwort auf ein "Danke!"
det
är
lugnt
som svar på ett "Tack!"
Redewendung
sehr
gern
Mycket/väldigt
gärna
möchte
gern
skulle
vilja
gern
geschehen
det
var
så
lite
Redewendung
Gern
geschehen.
Ingen
orsak.
▶
haben
hatte
hat gehabt
ich habe, du hast, er/es/sie hat
ha
hade
har haft
Verb
NB
NO
als
Denkanstoß
wirken,
zum
Nachdenken
anregen
wirkte / regte an
vara
tankeväckande
var
Verb
Rand:
ein
Glas
bis
zum
Rand
füllen
Dekl.
brädd:
fylla
ett
glas
till
brädden
X
1. Fall
Einzahl
Mehrzahl
unbestimmt
en brädd
bräddar
bestimmt
brädden
bräddarna
Substantiv
Geschenk
zum
Dreißigsten
trettioårspresent
-en
-er
zum
Glück
nicht
som
tur
är
inte
zum
ersten
Mal
för
första
gången
teilweise,
zum
Teil
delvis
Adverb
zum
Glück
(Vergangenheit)
som
tur
var
zum
Stadtgespräch
werden
visa
i
stan
Getränkt
zum
Tagesgericht
måltidsdricka
-n
Ich
hätte
gerne.
..
Jag
skulle
gärna
vilja
ha.
..
zum
Thema
zurückkkehren
återvända
till
ämnet
Verb
zum
Stillstand
kommen
stanna
upphöra
zum
Flohmarkt
gehen
gå
på
loppmarknad
Orangensaft
(zum
Verdünnen)
apelsinsaft,
-en
III
zum
Abendessen
einladen
bjuda
på
middag
zum
Tode
verurteilt
dödsdömd
Adjektiv
zum
Zug
hasten
hastete
skynda
sig
till
tåget
skyndade sig
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.09.2024 5:22:47
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
8
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Å
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
å
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X