pauker.at

Schwedisch Deutsch (ist) aus der Rolle gefallen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Dekl. Fax
n

das, der Fax
telefax -faxet -fax -faxenSubstantiv
Dekl. der Angriff Dekl. räd
snabb militär attack
Substantiv
Abbruch
m

der ~ der Beziehungen
avbrytande
n

~t av förbindelserna
Substantiv
Jahrgang
m

in der Schule
årskurs
u
Substantiv
Dekl. Butter
f

auch Artikel der und das möglich
smör smöretSubstantiv
Dekl. Gnadenfrist -en
f

Bsp: die ~ ist abgelaufen
nådatid -en
Ex.: ~en är slut/över/har tagit slut
Substantiv
der Mittsommerbaum ist aufgestellt midsommarstången är rest
Essen n aus der Region närproducerad mat
u

Kortform: närmat
landw, gartSubstantiv
fallen (fällt, fiel, ist gefallen)
hinfallen
ramla (ramlar ramlade ramlat)Verb
das ist der helle Wahnsinn det är hela nippranRedewendung
Dekl. Schritt
m

in der Hose
skrev et -, gren en, -ar (på byxor)
u
Substantiv
Der Groschen ist gefallen. Polletten har trillat ner.Redewendung
aus der Rolle fallen falla ur rollen
der Sensenmann
der Knochenmann
liemannen
benrangelsmannen
der Rettungsring Dekl. frälsarkrans Substantiv
gebürtig aus bördig frånAdjektiv
der Wettbewerb; die Wettbewerbe
m
Dekl. tävling
u
Substantiv
der Zug tåg -et-- (ett)
nach allen Regeln der Kunst enligt alla konstens regler
Der Tisch ist aus Eichenholz
n
bordet är av ekSubstantiv
aus dem Gefängnis från fängelset
ein/der Würfel; viele/die W Dekl. tärning
u
Substantiv
der Bottnische Meerbusen BottenvikengeogrSubstantiv
(der) Auflauf, (der) Tumult kalabalik, -en; -er
(der) Kuhhirt, (der) Kuhknecht kogubbe, -n; -ar
(der) Gegensatz, (der) Kontrast kontrast, -en; -er
der (Boden-) Satz grums, -et
an der Abzweigung vid avtagsvägen
aus der Entfernung håll
der ist ausverkauft den är slut
Michel aus Lönneberga Emil i Lönneberga
aus der Dose burk
wässern, auslaugen (aus) laka urVerb
Mann aus Finnland Finländare
ein/der Würfel; viele/die W
m
Dekl. en tärning
n
Substantiv
ein/der Fehler; viele/die Fehler
m
Dekl. fadäs
u
Substantiv
der / das Kosovo KosovogeogrSubstantiv
in der Oper operan
ein/der Kleiderschrank; viele/die Kleiderschr Dekl. persedelskåp
n
Substantiv
in der Luft i luften
der Met (Honigwein)
m
Dekl. mjöd Substantiv
in der Ecke i hörnet
ein/der Heuhaufen; viele/die Heuhaufen
m
Dekl. höstack
u
Substantiv
ein/der Laufschritt; viele/die Laufschritte
m
Dekl. språngmarsch Substantiv
in der Tasche i väskan
der Mann behauptet mannen hävdar
innerhalb der Stadtgrenzen inom stadsgränsen, inom stadens hank och stör
der Dorsch -e torsk -en -ar zoolog
u

torskfisk
Substantiv
der rechte Mann rätte mannen
der gestrige Tag gårdagen
der Staatszuschuss, -zuschüsse statsanslag, et; -finanSubstantiv
ein/der Steg; viele/die Stege Dekl. spång
u
Substantiv
mit der Waffe med vapen
Mann aus Dalarna dalkarl -n -ar
der schnöde Mammon den snöda mammon
(Der) menschliche Geist människoande (et)
aus (Stadt, Land) från (stad, land)Präposition
der rechtmäßig Angetraute
m
den lagvigdeSubstantiv
der letzte Schrei sista skriketRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.09.2024 8:59:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SE) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken