| Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. März m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
mars | | Substantiv | |
|
Dekl. Umstand mmaskulinum, Umstände pl |
Dekl. omständighet en -er | | Substantiv | |
|
sich erkundigen |
förfråga sig | | | |
|
wenn es sich so verhält |
om så är | | | |
|
sich wundern über |
vara förvånad över | | | |
|
sich zurückziehen |
dra sig tillbaka | | Verb | |
|
sich fügen |
foga sig | | Verb | |
|
sich stellen |
ställa sig (ställer sig) | | Verb | |
|
sich fortbilden |
fortbilda-de-t sig | | | |
|
sich erniedrigen |
förnedra sig | | Verb | |
|
sich überheben |
förhäva, -de sig | | Verb | |
|
sich losreißen |
slita sig loss | | Verb | |
|
sich lehnen |
luta sig
stödja sig | | Verb | |
|
sich zusammenballen |
knyta sig | | | |
|
sich aufhalten |
vistas | | | |
|
sich drehen |
svänga runt
rotera | | Verb | |
|
sich betrinken |
överlasta sig | | | |
|
sich zusammentun |
slå sig(till)samman(s) | | | |
|
sich gedulden |
ge sig till tåls | | | |
|
sich lagern |
lägra sig | | | |
|
(sich) erschrecken |
haja till | | Verb | |
|
sich mailen |
maila varandra | | Verb | |
|
sich räuspern |
harkla sig | | Verb | |
|
sich vervierfachen reflexiv |
fyrfaldigas | | Verb | |
|
sich vergaloppieren |
hoppa i galen tunna, -n, -ar | | Redewendung | |
|
sich halten |
stå -r, stod, stått sig | | Verb | |
|
es geht |
så där | | | |
|
sich ausruhen |
vilar sig | | | |
|
sich schämen |
skämmas, skäms | | Verb | |
|
sich schämen |
veta hut | | | |
|
sich entschuldigen |
be om ursäkt | | Verb | |
|
(sich) anziehen |
klä (kläda) klär klädde klätt (på sig) | | | |
|
sich räuspern |
harkla sig, harklar, harklade, har harklat | | | |
|
sich verpuppen |
förpuppas | zooloZoologie | Verb | |
|
sich bewegen |
motionera -r -de -t | | | |
|
sich verrechnen |
räkna fel | | Verb | |
|
sich verschanzen |
förskansa sig | | Verb | |
|
sich zurücklehnen
z.B. im Stuhl |
luta sig tillbaka | | Verb | |
|
sich vermessen |
mäta fel | | Verb | |
|
Ich habe es mir anders überlegt |
Jag har besinnat mig | | | |
|
Ich habe es mir anders überlegt |
Jag har ångrat mig ugsumgangssprachlich | | | |
|
es hat sich so eingebürgert |
det har blivit vanligt så | | | |
|
Es fehlt Milch |
Det fattas mjölk | | | |
|
Ich nehme es.
kaufen |
Jag köper det. | | | |
|
umschwenken, sich ändern |
svänga om
byta åsikt, ändra sig | | Verb | |
|
Es war einmal... |
Det var en gång... | | | |
|
sich rauh anhören |
att skorra
ljuda strävt | | | |
|
folgendermaßen war es |
på följande sätt var det | | | |
|
sich (Akk.) vergewissern reflexiv |
förvissa sig | | Verb | |
|
es empfiehlt sich |
det är lämpligt | | | |
|
sich verbrüdern, fraternisieren |
fraternisera | | | |
|
sich bücken, sich hinunterbeugen |
luta sig ner | | Verb | |
|
sich ausprägen figfigürlich |
tydligt framträda, komma till uttryck | figfigürlich | | |
|
Hat es geschmeckt? |
Smakade det bra? | | | |
|
Ich nehme es |
Jag tar det | | | |
|
sich eintrichtern figfigürlich |
slå i sig | figfigürlich | | |
|
zusammenfallen, sich decken |
sammanfalla | | | |
|
sich vorbeugen, sich vorlehnen |
luta sig framåt | | Verb | |
|
gruselig; sich gruseln |
kuslig; rysa,fasa | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.11.2024 3:51:45 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SE) Häufigkeit 35 |