Schwedisch Deutsch tat wohl | Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Kategorie | Typ | | |
Lebe wohl! |
färväl | | | | |
Mord(tat) -en f |
mord -et - | | Substantiv | | |
sicher, wohl |
nog | | | | |
wohl ein jeder |
lite var | | | | |
dicht |
tät | | Adjektiv | | |
Ja, das stimmt wohl. |
Ja, det stämmer nog. | | | | |
tatsächlich, in der Tat |
faktisk -t -a | | | | |
wohl/gut durchdacht |
övertänkt, genomtänkt | | | | |
verruchte Tat f |
ruskigt dåd, -et, - | | Substantiv | | |
dicht, undurchdringlich |
tät, ogenomtränglig | | Adjektiv | | |
dicht |
tät, dikt | | | | |
wohlhabend, gut betucht, vermögend |
tät (rik) | | Adjektiv | | |
wohl, natürlich |
kantänka | | | | |
wohl
Bsp.: Er kommt wohl später / Das kannst du doch wohl machen! |
väl; nog
Ex.: Han kommer nog senare / Det kan du väl göra! | | Adverb | | |
wohl oder übel gezwungen |
nöd och tvungen | | | | |
in der Tat |
faktiskt | | Adverb | | |
Lebe wohl! altveraltet |
Hej då! | | | | |
sich wohl fühlen |
trivas trivs trivdes trivts
må bra | | Verb | | |
also / in der Tat |
faktiskt | | | | |
gut, wohl |
väl | | | | |
Wohl und Weh / Wohl und Wehe |
väl och ve | | | | |
die Tat leugnen, ableugnen |
neka till gärningen | | Verb | | |
Handlung ffemininum, Tat ffemininum --en |
handling -en -ar (gärning) u | | Substantiv | | |
tun (tut, tat, getan) |
göra (gör, gjorde, gjort) | | Verb | | |
(Groß-)Tat f |
bedrift u | | Substantiv | | |
Ob er wohl kommt? |
Månne han kommer?
"Månne" ist ein veralteter Ausdruck und wird oft in rhetorischen Fragen verwendet. | | | | |
Wir fühlen uns wohl. |
Vi trivs (bra). | | | | |
Prost! / Zum Wohl! / Prosit! |
Skål! | | | | |
ich fühle mich wohl |
jag trivs | | | | |
ganz genau, sehr wohl |
rätt väl | | | | |
Das kann man wohl sagen |
Det kan man väl säga | | | | |
wohl, gut (-gehen) |
väl | | | | |
sich nicht wohl fühlen (gesundheitlich) |
känna sig krasslig / ruggig | | Verb | | |
sich unbehaglich fühlen, sich nicht wohl fühlen
z.B. an einem Ort oder in Gesellschaft gewisser Menschen |
vantrivas | | Verb | | |
auf jemandes Wohl bedacht sein |
vara omtänksam om ngn | | Verb | | |
wahrscheinlich, wohl, doch; gewiss, sicher |
visst | | Adverb | | |
sich nicht ganz wohl fühlen |
inte må riktigt bra | | | | |
Wir sehen uns wohl bald? |
Vi ses väl snart? | | | | |
wohl, schon, doch |
väl | | | | |
schon, wohl, immer |
allt | | | | |
ebenso gut,ebenso wohl |
likaväl | | Adverb | | |
schon, wohl, gewiss |
nog | | Adverb | | |
mit Rat mmaskulinum und Tat f |
med råd och dåd | | Substantiv | | |
Akt, Tat, Feier, Aufzug, Akte, auch Achtung, Stillgestanden! und Aechten, in Ach |
Akt | | | | |
Tat (f), Werk (n), Arbeit (f), Tätigkeit f |
gärning, -en, -ar | | Substantiv | | |
ich fühle mich hier nicht wohl |
jag vantrivs här | | | | |
schon, wohl, doch, zwar |
väl | | | | |
was hat das wohl zu bedeuten? |
vad månde detta betyda? | | | | |
Ich hoffe, du fühlst dich wohl |
Jag hoppas du trivs | | | | |
Das glaubst du ja wohl selber nicht! |
E du go' eller? (Göteborger Regionaldialekt) | | | | |
wohl oder übel |
med eller mot sin vilja | | | | |
tatsächlich, in der Tat, wirklich |
faktiskt | | Adverb | | |
jemanden auf frischer Tat ertappen |
ta ngn på bar gärning | | Verb | | |
allerdings, freilich, immerhin, ja, ja doch, wohl, zwar |
ju | | | | |
Das ist ja wohl klar. |
Den saken är klar. | | | | |
Du bist wohl nicht gescheit! Bist du nicht gescheit?! |
Du är ju inte riktigt klok! Är du inte riktigt klok?! | | Redewendung | | |
Pflanzen: gedeihen; Menschen: sich wohl fühlen (od.heimisch) fühlen |
trivas, trivs | | Verb | | |
auf jemandes Wohl bedacht sein, für jemanden sorgen |
ha omtanke om ngn | | Verb | | |
er tat zum Schein so, als ob er schliefe |
han låtsades bara sova | | Verb | | Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.04.2025 6:16:22 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken |