| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
| | |
|
schwierig
(Person, Problem) |
tramado mmaskulinum, tramada ffemininum ugsumgangssprachlich
(pessoa, problema) | | Adjektiv | |
|
schwierig |
esquivo | | | |
|
schwierig |
difícil | | | |
|
schwierig |
pegajoso mmaskulinum, pegojosa ffemininum | | Adjektiv | |
|
schwierig |
dificultoso | | | |
|
schwierig |
operoso | | | |
|
schwierig |
difícil | | | |
|
nicht schwierig |
fácil | | | |
|
äußerst schwierig |
dificílimo | | | |
|
(Situation:) schwierig |
embaraçado | | | |
|
schwierig werden |
dificultar-se | | | |
|
(Lage:) schwierig |
apurado adjAdjektiv | | | |
|
figfigürlich mühselig, schwierig |
custoso | figfigürlich | | |
|
als schwierig hinstellen |
dificultar | | | |
|
figfigürlich dornenvoll, dornenreich, schwierig, heikel |
espinhoso | figfigürlich | | |
|
(Arbeit:) schwierig, mühevoll, hart |
árduo | | | |
|
Dieses Wort ist schwierig zu übersetzen.
Verständigung, Sprachenlernen |
Essa palavra é muito difícil de traduzir. | | | |
|
Dieser Roman ist schwierig zu verstehen.
Bücher, Beurteilung |
Este romance é difícil de entender. | | | |
|
Es ist schwierig, Arbeit zu finden. |
Está difícil de encontrar emprego. | | | |
|
Die Prüfung war zu schwierig für mich. |
O exame foi difícil demais para mim. | | | |
|
Es ist schwierig, mit dem Rauchen aufzuhören.
Suchtproblem |
É difícil deixar de fumar. | | | |
|
Ich weiß, dass es schwierig wird.
Einschätzung |
Sei que será difícil. | | | |
|
Ist es schwierig, Deutsch zu lernen?
Sprachenlernen |
É difícil aprender alemão? | | | |
|
Es ist schwierig, ihn und seinen Bruder auseinanderzuhalten.
Ähnlichkeit, Vergleich / (auseinanderhalten) |
É difícil diferenciá-lo do seu irmão.
(diferençar) | | | |
|
mühsam, schwierig, tätig, eifrig, fruchtbar |
operoso | | | |
|
Wenn sie einmal anfängt zu sprechen, ist es schwierig, sie zu stoppen.
Sprechweise |
Uma vez que ela começa a falar, é difícil pará-la. | | | |
|
Es ist schwierig für mich. / Es fällt mir schwer.
Handeln |
É difícil para mim. | | | |
|
Es ist manchmal schwierig, richtig und verkehrt zu unterscheiden.
Beurteilung |
Às vezes, é difícil distinguir o certo do errado. | | | |
|
Es ist wirklich nicht so schwer (/ schwierig).
Ermutigung, Einschätzung |
Não é mesmo tão difícil assim. | | | |
|
Es ist sehr schwierig, mit ihm klarzukommen ugsumgangssprachlich (/ gut auszukommen)..
Zwischenmenschliches, Konflikt / (klarkommen {ugs}) (auskommen) |
É muito difícil se dar bem com ele. | | | |
|
steil (Aufstieg), schwierig, mühevoll,mühsam, hart (Arbeit) |
árduo | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.12.2024 15:26:37 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |