| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
| | |
|
(erst) halb fertig sein |
estar ainda por acabar | | | |
|
mit jemandem fertig werden (können) |
saber lidar com alguém | | | |
|
fertig, bereit |
terminado | | Adjektiv | |
|
fertig machen |
preparar | | Verb | |
|
das Essen ist fertig! |
toca a comer! | | | |
|
herrichten/ zurechtmachen/ fertig machen |
aprontar | | | |
|
Unsere Arbeit ist fast fertig. |
Nosso trabalho está quase terminado. | | | |
|
Fertig! / Jetzt ist's genug!
Ausruf |
Acabou-se! | | | |
|
fertig |
ultimado | | Adjektiv | |
|
fertig |
sobre | | Adjektiv | |
|
fertig |
prestes | | Adjektiv | |
|
fertig |
pronta | | Adjektiv | |
|
fertig |
disposto | | Adjektiv | |
|
fertig |
pronto, disposto, prestes | | Adjektiv | |
|
fertig |
estoirado | | Adjektiv | |
|
fertig |
pronto | | | |
|
halb fertig |
mal feito | | | |
|
halb fertig |
mal concebido | | | |
|
fertig werden |
acabar | | Verb | |
|
und fertig |
e pronto | | | |
|
fertig machen |
terminar | | | |
|
fertig machen |
prontificar | | | |
|
fertig stellen |
ultimar | | | |
|
fertig sein |
estar feito | | | |
|
fertig machen |
aprestar | | | |
|
fertig, tadellos |
acabado | | | |
|
halb fertig sein |
estar em meio m | | Substantiv | |
|
auf, über, fertig |
sobre | | | |
|
völlig fertig |
de rasto | | | |
|
fertig sein mit |
acabar de fazer (alguma coisa) | | | |
|
fertig, bereit (zu) |
pronto, disposto (a) | | | |
|
fertig werden mit |
acabar com | | | |
|
fertig sein mit |
acabar de | | | |
|
(Arbeit:) vollendet, fertig |
feito adjAdjektiv | | | |
|
fertig stellen, vollenden |
acabar | | Verb | |
|
sich fertig machen
Unternehmung |
aprontar-se | | | |
|
Wir sind fertig. |
Nós estamos prontos. | | | |
|
gerichtet, hergerichtet, fertig gemacht |
aprontado | | | |
|
fix und fertig sein |
estar moído,-a | | | |
|
(halb fertig) liegen lassen |
deixar em meio m | | Substantiv | |
|
(halb fertig) liegen bleiben |
ficar em meio m | | Substantiv | |
|
fix und fertig ugsumgangssprachlich |
prontinho ugsumgangssprachlich | | | |
|
jmdn abkanzeln, jmdn fertig machen
Kritik |
dar uma ensaboadela a alg. | | | |
|
fix und fertig ugsumgangssprachlich |
pronto e direito | | | |
|
figfigürlich fertig, k. o. |
desamparado | figfigürlich | | |
|
ugsumgangssprachlich fertig, völlig fertig |
acabadiço | | | |
|
j-n fertig machen |
aniquilar alg. | | | |
|
Sind alle fertig (/ bereit)? |
Estão todos prontos? | | | |
|
herrichten, richten, fertig machen |
aprontar | | | |
|
(Arbeit:) beendet, vollendet, fertig |
acabado adjAdjektiv | | | |
|
fast fertig sein (mit) |
estar a acabar | | | |
|
erst halb fertig sein
Arbeit |
faltar ainda metade para acabar | | | |
|
Sie macht sich fertig.
Unternehmung |
Ela está se preparando. | | | |
|
Das Essen ist fertig |
A comida está pronta | | | |
|
Ich bin fast fertig.
Unternehmung, Verabredung |
Estou quase pronto. | | | |
|
Ich bin fast fertig.
Ergebnis |
Quase terminei. | | | |
|
Es ist fertig! / Erledigt!
Handeln |
Está pronto! | | | |
|
Wann wird das Essen fertig sein?
Essen, FAQ |
A que horas a comida fica pronta? | | | |
|
Das wurde erst heute fertig.
Reparatur |
Isto só ficou pronto hoje. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 3:54:47 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |