| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
warum |
por que | | Adverb | |
|
warum |
por que, por que causa | | Adverb | |
|
warum |
por que causa | | Adverb | |
|
Warum...? |
Porque (é que)...? | | | |
|
warum? |
por quê? (Bra) | | | |
|
warum |
porque | | Adverb | |
|
warum? weshalb? |
porque? | | | |
|
warum sind |
porque está | | | |
|
wieso, weshalb, warum |
porque | | | |
|
Und warum nicht? |
E por que não? | | | |
|
Warum wurde das gemacht?
Motiv |
Porque isso foi feito? | | | |
|
Warum besuchst Du sie nicht |
Porque é que não a vais visitar (Por) | | | |
|
Warum willst du nicht mitturnen? |
Porque não queres fazer ginástica? | | | |
|
Warum bist du nicht geblieben |
Porque é que não ficaste | | | |
|
Warum nehmen Sie kein Taxi? |
Porque (é que) não toma um táxi? | | | |
|
Warum hast du das gemacht?
Handeln, Motiv |
Por que tu fizeste (/ você fez Bra ) isto? | | | |
|
Warum streiten sie immer (/ ständig)?
Konflikt |
Por que estão sempre brigando? | | | |
|
Warum rufst du sie nicht an?
Kontakt / (anrufen) |
Porque não lhe-telefonas? | | | |
|
Warum habe ich das getan (/ gemacht)?
Motiv |
Por que eu fiz isso? | | | |
|
Warum hast du das nicht früher gesagt?
Information, Kritik |
Por que é que não disseste isso antes? | | | |
|
Warum bist du so fröhlich?
Stimmung |
Por que você está tão alegre? (Bra) | | | |
|
Warum kommst du so spät? |
Porque vens tão tarde? | | | |
|
Warum hat sie sie nicht immer bei sich |
Porque é que não os traz sempre com ela | | | |
|
Warum hörst du dann nicht auf zu... |
Porque é que não paras de...(Por) | | | |
|
Ich weiß nicht, warum das passiert.
Ursache, Wissen |
Não sei por que razão isso acontece. | | | |
|
Ich verstehe, warum du dort nicht hinwillst.
Verstehen |
Eu compreendo por que você não quer ir lá. (Bra) | | | |
|
Warum gehen wir nicht einen Film anschauen?
Verabredung, Unternehmung |
Por que não vamos ver um filme? | | | |
|
Ich kann nicht verstehen, warum er das getan hat.
Motiv |
Eu não consigo imaginar o porquê de ele ter feito aquilo. | | | |
|
Es gibt keinen Grund, warum das so sein sollte.
Beurteilung, Einschätzung |
Isso não tem razão de ser. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.11.2024 17:19:19 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |