| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
| | |
|
(verlaufsform) ich war |
estava | | | |
|
war |
ficou | | Verb | |
|
er war |
ele era | | | |
|
er war |
era | | | |
|
ich war |
era | | | |
|
Er war |
Ele foi | | | |
|
gestern war |
ontem foi | | | |
|
ich war |
estive | | | |
|
Ich war |
Eu estive | | | |
|
wie war |
como é que foi | | | |
|
es war |
foi | | | |
|
ich war |
eu fui/era | | | |
|
ich war |
eu era, eu estava | | | |
|
er war |
ele era, ele estava | | | |
|
Ich war |
Eu fui | | | |
|
er war |
ele estava | | | |
|
schief |
de soslaio | | Adjektiv | |
|
schief |
ao viés | | Adjektiv | |
|
schief |
desaprumado | | Adjektiv | |
|
schief |
às três pancadas f, plfemininum, plural ugsumgangssprachlich | | Adjektiv | |
|
schief |
inclinado | | Adjektiv | |
|
schief |
torcido | | Adjektiv | |
|
schief |
tortuoso | | Adjektiv | |
|
schief |
zãibo | | Adjektiv | |
|
schief |
penso | | Adjektiv | |
|
schief |
de viés | | Adjektiv | |
|
schief |
de revés | | Adjektiv | |
|
Schiefer m |
xisto m | | Substantiv | |
|
schief |
de soslaio | | Adjektiv | |
|
schief |
oblíqua | | Adjektiv | |
|
schief |
inclinar | | Adjektiv | |
|
schief |
esguelhado, enviesado, oblíqua | | Adjektiv | |
|
schief |
de través | | Adjektiv | |
|
schief |
de esguelha | | Adjektiv | |
|
schief |
cambado | | Adjektiv | |
|
schief |
enviesado | | Adjektiv | |
|
schief |
oblíquo, enviezado, (geneigt) inclinado, (krumm) torto, figfigürlich equívoco, ( advAdverb a.:) de través, de viés, (~ ansehen:) de soslaio, de esguelha | figfigürlich | Adjektiv | |
|
es war herrlich |
foi um regalão m | | Substantiv | |
|
Wann war das?
Zeitpunkt, FAQ |
Quando foi aquilo? | | | |
|
Ich war duschen.
Körperpflege |
Eu estava no chuveiro. | | | |
|
das war's |
é só | | | |
|
(verlaufsform) er war |
estava | | | |
|
er/sie war |
foi | | | |
|
es war einmal |
era uma vez | | | |
|
sie/er war |
esteve | | | |
|
schief gehen |
ugsumgangssprachlich correr mal | | | |
|
schief gehen |
não resultar | | | |
|
schief (stehend) |
oblíquo | | | |
|
schief gehen |
dar em droga f | | Substantiv | |
|
schief laufen |
ugsumgangssprachlich correr mal | | | |
|
schief gehen |
ugsumgangssprachlich, figfigürlich entrar pelo cano m | figfigürlich | Substantiv | |
|
Schiefer geoloGeologie m |
piçarra f | geoloGeologie | Substantiv | |
|
schief gehen |
andar para o torto | | | |
|
schief gehen |
ugsumgangssprachlich dar bota f | | Substantiv | |
|
schief gehen |
sair furado | | | |
|
Das war ich nicht!
Verantwortung |
Não fui eu! | | | |
|
schief gehen |
dar bota ffemininum ugsumgangssprachlich | | | |
|
schief getreten |
cambado | | | |
|
ich war mit deinem |
eu estava com os teus | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.10.2024 12:17:04 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 3 |