| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
dastehen |
estar ali | | | |
|
schlecht dastehen figfigürlich |
não ficar bem | figfigürlich | | |
|
mittellos dastehen
Finanzen, Lebenssituation |
ficar descalço | | | |
|
mit hängenden Ohren dastehen |
ficar de orelha murcha famfamiliär | | | |
|
figfigürlich mit leeren Händen dastehen f, pl |
ficar de mãos abanando, ficar de mãos a abanar, ficar com as mãos a abanar (Por) f | figfigürlich | Substantiv | |
|
figfigürlich mit leeren Händen dastehen pl |
ficar de mãos abanando, ficar com as mãos abanando bra | figfigürlich | Redewendung | |
|
figfigürlich gut dastehen |
ficar bem | figfigürlich | | |
|
figfigürlich gut dastehen |
fazer boa figura | figfigürlich | | |
|
schlecht dastehen figfigürlich |
fazer má figura | figfigürlich | Verb | |
|
figfigürlich gut dastehen |
prosperar | figfigürlich | | |
|
alles reglos und stumm |
tudo parado e mudo | | | |
|
bleiben, verbleiben, innehalten, steckenbleiben, stehenbleiben, zurückbleiben, dastehen |
ficar-se | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.11.2024 16:23:08 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit 1 |