| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
lesen |
ler
leio li
lê leu
lemos lemos
lêem leram | | Verb | |
|
(Trauben:) lesen |
apanhar | | | |
|
nochmals lesen |
repassar | | | |
|
(Messe:) lesen |
celebrar | | | |
|
(Messe:) lesen |
rezar | | | |
|
zum Lesen n |
para ler | | Substantiv | |
|
wieder lesen |
reler | | | |
|
lesen lernen |
aprender a ler | | | |
|
sie lesen |
eles lêem | | | |
|
wir lesen |
nós lemos | | | |
|
Zeitung lesen |
ler o jornal | | | |
|
(Ähren:) lesen |
rebuscar | | | |
|
(Messe:) lesen |
dizer | | Verb | |
|
lesen, ablesen, vorlesen |
ler | | Verb | |
|
(Trauben:) lesen, ernten |
vindimar | | | |
|
Korrektur ffemininum lesen |
rever provas f, plfemininum, plural tipográficas | | | |
|
noch einmal lesen |
reler | | | |
|
wir lesen 1. MZ |
nós lemos | | | |
|
(Lehrstuhl:) innehaben, lehren, lesen |
reger | | | |
|
Gedanken m, plmaskulinum, plural lesen |
ler no coração m | | Substantiv | |
|
auslesen, zu Ende lesen
Bücher |
terminar (a leitura de), ler até o fim | | Verb | |
|
Futur: er wird lesen |
Futuro: ele lerá | | | |
|
Ähren f, plfemininum, plural lesen |
respigar | | | |
|
Mir fällt es schwer, dieses Buch zu lesen.
Lesen / (schwerfallen) |
Para mim, este livro é difícil de ler. | | | |
|
unterrichten, Stunden geben in ewas, lesen (oder sprechen) über etwas |
leccionar | | | |
|
stockend (/ schlecht) lesen
Sprechweise |
soletrar | | | |
|
Ich bin beim Lesen eingeschlafen.
Schlaf |
Caí no sono enquanto estava lendo. | | | |
|
musikMusik Noten f, plfemininum, plural lesen |
solfejar | musikMusik | | |
|
zwischen den Zeilen f, plfemininum, plural lesen |
ler nas entrelinhas f/pl | | | |
|
Ich finde nur selten Zeit zum Lesen.
Bücher, Literatur |
Eu raramente tenho tempo para ler. | | | |
|
Ich werde ein Buch lesen, während du schläfst. |
Eu vou ler um livro enquanto você dorme. Bra | | | |
|
(vom Boden:) aufheben; (Gegenstand, Person:) greifen, ergreifen, fassen, packen; (Obst:) pflücken, ernten; (Trauben:) lesen; (Kleid:) raffen; (Maschen:) aufnehmen; (Ball, Fisch:) fangen; (j-n bei etwas:) ertappen, ugsumgangssprachlich erwischen; (Verbrecher:) gefangen nehmen; (Regen:) abbekommen; (in den Stau:) geraten; (Fieber, Zug:) bekommen, famfamiliär kriegen; (j-n:) einholen, treffen; (Bestelltes:) abholen; famfamiliär abstauben; geschlagen werden (a. figfigürlich ) |
apanhar | figfigürlich | | |
|
Ich habe dieses Buch schon gelesen.
(lesen) |
Eu já li este livro. | | | |
|
Benutzung (einer Bibliothek) f
Lesen |
leitura f | | Substantiv | |
|
Bist du fertig mit dem Buch?
Lesen |
Você já terminou com o livro? | | | |
|
Buchzeichen n
Bücher, Lesen |
marcador mmaskulinum de livro | | Substantiv | |
|
Bist du (schon) fertig mit Zeitunglesen?
Zeitung, Lesen |
Tu já terminaste de ler o jornal? Por | | | |
|
Bist du (schon) fertig mit Zeitunglesen?
Zeitung, Lesen |
Você já terminou de ler o jornal? Bra | | | |
|
Dieser Roman ist interessanter als der, den ich letzte Woche gelesen habe.
Bücher, Vergleich / (lesen) |
Este romance é mais interessante do que o que eu li na semana passada. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.11.2024 0:11:50 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |