| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
| | |
|
Dekl. Lauer f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Beispiel: | auf der Lauer liegen |
|
espreita f
vigilância, espionagem Beispiel: | estar à espreita |
| | Substantiv | |
|
Dekl. Balkon m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Beispiel: | auf meinem Balkon |
|
varanda f Beispiel: | na minha varanda |
| | Substantiv | |
|
in situ |
in situ | | | |
|
Dekl. Amulett (in Faustform) n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
figa f | | Substantiv | |
|
in Bezug auf |
com respeito a | | | |
|
eindringen in |
introduzir-se em | | | |
|
unterteilt in |
subdividido em | | | |
|
auf halbmast |
a meia haste ffemininum, a meia adriça ffemininum (Por) | | | |
|
auf halbmast |
a meio mastro mmaskulinum (Bra) | | | |
|
unterrichten in |
industriar em | | | |
|
sich einlesen in |
familiarizar-se com | | | |
|
sich einschleichen in |
insinuar-se em | | | |
|
lastend (auf: sobre) |
impendente | | | |
|
auf Hausse spekulieren |
jogar na alta | | | |
|
sich einmischen in |
ingerir-se em | | | |
|
sich niederlassen in |
instalar-se em | | | |
|
einfügen (in: em) |
inserir | | | |
|
sich einordnen in |
inserir-se em | | | |
|
sich vertiefen in |
internar-se em | | | |
|
(Lage:) bringen in |
pôr em | | | |
|
in einem Geschäft |
numa loja | | | |
|
sich stützen auf |
apoiar-se em | | | |
|
verschossen in, verknallt in |
doidinho por | | | |
|
mitten in (Dat.) |
no rigor mmaskulinum de | | | |
|
sich einmischen in |
intrometer-se em | | | |
|
auf unbestimmte Art |
indefinidamente | | | |
|
auf unbestimmte Zeit |
indefinidamente | | | |
|
alles setzen auf |
jogar tudo em | | | |
|
in Konflikt treten |
conflitar | | | |
|
auf! |
eia! | | | |
|
auf, auf! |
eia! | | | |
|
in |
no (em+o) | | | |
|
auf Grund mmaskulinum von |
em acção ffemininum resultante de (Por) | | | |
|
auf Fang mmaskulinum sein |
estar pescando | | | |
|
auf Lager nneutrum haben |
ter armazenado | | | |
|
eindringen in |
internar-se em | | | |
|
in Richtung f |
em direcção ffemininum (Por) | | Substantiv | |
|
Japaner/in |
japonês/esa | | | |
|
beruhend auf |
assente | | | |
|
auf sein |
estar em pé m | | Substantiv | |
|
auf Wohnungssuche |
procurando um apartamento | | | |
|
Amerikaner/in |
americano, -a | | | |
|
übertragen (auf) transitiv
(Macht, Gewalt, Vollmacht) |
delegar (em)
(poderes) | | Verb | |
|
stoßen auf |
deparar a | | | |
|
in Flammen f, pl |
em chamas f, pl | | Substantiv | |
|
in den |
aos | | | |
|
stoßen auf |
dar de caras f, plfemininum, plural com | | | |
|
(auf-) stapeln |
empilhar | | | |
|
anspielen auf |
fazer alusão a | | | |
|
verweisen (auf) |
avocar (a/para) | | Verb | |
|
wechseln (auf) |
trocar (para) | | | |
|
stülpen |
(auf~:) tapar | | | |
|
auf sein |
estar de pé | | | |
|
Einfluss auf |
impacto sobre | | | |
|
in Freundschaft f |
com amizade f | | Substantiv | |
|
verlassen auf |
fiar-se em, confiar em, contar com | | | |
|
(un)glücklich |
(in)feliz | | | |
|
Student/in |
estudante | | | |
|
zurückfallen auf |
recair sobre | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.09.2024 16:18:10 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 37 |