| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
(Geschäfts-) Gang m |
trâmites m, plmaskulinum, plural | | Substantiv | |
|
Gang m |
(Gestirn:) curso m | | Substantiv | |
|
Gang m |
(Durch~:) passeio m | | Substantiv | |
|
Gang m |
passadiço m | | Substantiv | |
|
Gang m |
prato m | | Substantiv | |
|
Gang m |
(unterirdisch:) galeria f | | Substantiv | |
|
Gang m |
ida f | | Substantiv | |
|
Gang m |
anatoAnatomie conduto m | anatoAnatomie | Substantiv | |
|
Gang m |
(geschäftlich:) comissão ffemininum, serviço m | | Substantiv | |
|
Gang m |
(Spazier~:) passeio mmaskulinum, volta (machen: dar) f | | Substantiv | |
|
Gang m |
passagem ffemininum, travessa f | | Substantiv | |
|
Gang m |
andamento m | | Substantiv | |
|
Gang m
Bewegungen |
andamento mmaskulinum, movimento m | | Substantiv | |
|
Gang m |
(Gebäude, Zug:) corredor m | | Substantiv | |
|
Gang m |
via f | | Substantiv | |
|
Gang m |
diligência | | Substantiv | |
|
Gang m |
(Arbeits~:) ciclo m | | Substantiv | |
|
Gang m |
corredor m | | Substantiv | |
|
Gang m |
engrenagem | | Substantiv | |
|
Gang m |
velocidade f | | Substantiv | |
|
Gang m |
marcha | | Substantiv | |
|
Gang m |
(Gehen:) passo mmaskulinum, maneira de andar f | | Substantiv | |
|
Gang m |
(Weg:) caminho m | | Substantiv | |
|
aufrecht, geradeaus (Gang) |
empertigado | | | |
|
schleppend (a. Gang, Stimme) |
arrastado | | | |
|
seinen gewohnten Gang mmaskulinum gehen |
arrastar | | | |
|
seinen gewohnten Gang mmaskulinum gehen |
arrastar-se | | | |
|
Gang engl.englisch m |
ugsumgangssprachlich gangue (Bra) m | engl.englisch | Substantiv | |
|
steif (Gang) |
empertigado | | | |
|
figfigürlich Gang m |
carreira f | figfigürlich | Substantiv | |
|
(überdachter) Gang m |
galeria f | | Substantiv | |
|
anatoAnatomie Gang m |
canal m | anatoAnatomie | Substantiv | |
|
(Stierkampf:) Gang m |
sorte f | | Substantiv | |
|
in Gang |
acionado mmaskulinum, acionada ffemininum | | Adjektiv | |
|
figfigürlich wieder in Gang mmaskulinum bringen |
desencravar | figfigürlich | | |
|
in Gang bringen |
pôr a andar | | | |
|
Durchgang mmaskulinum, Gang m |
corredor m | | Substantiv | |
|
Gang mmaskulinum (Auto) |
marcha f | | Substantiv | |
|
in Gang setzen |
pôr a andar | | | |
|
in Gang setzen |
figfigürlich activar (Por), ativar (Bra) | figfigürlich | | |
|
Geschäftsgang mmaskulinum, Gang m |
trâmite m | | Substantiv | |
|
autoAuto (Gang:) einlegen |
engrenar | autoAuto | | |
|
Mittelgang mmaskulinum, Gang m |
coxia f | | Substantiv | |
|
Fortgang mmaskulinum, Gang m |
andança f | | Substantiv | |
|
in Gang setzen |
pôr em andamento | | | |
|
Gang mmaskulinum, Fortgang m |
seguimento m | | Substantiv | |
|
in Gang setzen |
actuar (Por); atuar (Bra) | | | |
|
in Gang setzen |
activar (Por) | | | |
|
in Gang setzen |
actuar (Por) | | | |
|
in Gang setzen |
ativar (Bra) | | | |
|
(Maschine etc.:) Gang m |
funcionamento m | | Substantiv | |
|
Fortgang mmaskulinum, Gang m |
seguimento m | | Substantiv | |
|
in Gang bringen |
pôr em andamento | | | |
|
in Gang setzen |
atuar (Bra) | | | |
|
in Gang bringen |
pôr a trabalhar | | | |
|
in Gang bringen |
figfigürlich activar (Por), ativar (Bra) | figfigürlich | | |
|
der Gang, der Marsch |
a marcha | | | |
|
Gehörgang mmaskulinum, Gang m |
conduto m | | Substantiv | |
|
in Gang mmaskulinum bringen |
desemperrar | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.09.2024 4:39:11 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |