pauker.at

Portugiesisch Deutsch en rester là

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Mitternacht
f
la meia-noiteSubstantiv
da kommt sie ei-la que chega
Dekl. Herz
n
coração
m
Substantiv
Dekl. Herz
n
o coraçãoSubstantiv
Dekl. Herz
n
coração, -ões
m
Substantiv
los!; meinetwegen! lá! ugs
Dort wohnt niemand.
Wohnen
Ninguém vive lá.
immerhin ir
(Richtung:) hinunter em baixo
dahin até la
ist jemand dort está la
Hühnersuppe
f
la canjaSubstantiv
Schau (/ Sieh) nicht dorthin!
Aufforderung / (schauen) (sehen)
Não olhe para lá.
Komm doch mal vorbei!
Einladung
Aparece (/ Passa lá) em casa!
da haben Sie sich was geleistet! fê-la bonita!
nach Speisekarte à la carte
ein Lebenskünstler sein
Lebensweise
saber levá-la
Kannst du es finden? Podes encontrá-la?
Markierung(en) entfernen desmarcar
rübergehen ugs
herübergehen
ir para o lado de
atravessar
Verb
ich würde sie/Sie gerne sehen.
Sehnsucht
Gostava de vê-la.
Womit kann ich dienen?
Einkauf
Como posso servi-la?
Lass mich dir f helfen.
Hilfe, Unterstützung
Me deixe ajudá-la. Bra
Ich kann ihn (/ sie) nicht aufhalten. Não posso detê-lo (/ detê-la).
Lass mich dich f bewundern.
Lob
Deixe-me admirá-la. Bra
Kann ich hier auf sie warten? Eu posso esperá-la aqui?
Ich muss dich f verlassen.
Abschied
Eu preciso deixá-la. Bra
die Garantie f, -en Pl a garantia
West(en)
m
oeste
m
Substantiv
Geisteswissenschaft,-en
f
as ciências humanasSubstantiv
Vollmacht f, -en Pl mandato plenipotenciário
m
Substantiv
Verzierung,-en
f
o adorno, o ornamentoSubstantiv
Ich hoffe, dich bald zu sehen.
Kontakt
Espero vê-lo (/ vê-la) logo. (Bra)
Ich habe nie aufgehört, dich m/f zu lieben.
Liebeserklärung
Nunca deixei de amá-lo (/ amá-la). Bra
Bestie f, -en fera f, -s
hinzeigen
hinzeigen {intransitive verb} - point - https://en.bab.la/dictionary/german-english/hinzeigen apontar to point - https://enpt.dict.cc/?s=point
apontarVerb
Versicherung f, -en Pl
Versicherung
seguro
m
Substantiv
Mahlzeit f, -en Pl refeição
f
Substantiv
der Ell(en)bogen o cotovelo
einen Schreck(en) bekommen levar um sustoRedewendung
Autorität f, -en (Person) autoridade
f
Substantiv
Schamane m, -en Pl xamã
m
Substantiv
in Mode (en vogue)
f
fam em voga
f
Substantiv
Herausforderung f, -en Pl provocação
f
Substantiv
Verbindung f, -en pl juntura
f
Substantiv
Doktorand m, -en Pl doutorando
m
Substantiv
Ergänzung f, -en Pl complemento f, sublemento
m
Substantiv
Rückfahrt f, -en Pl volta
f
Substantiv
Normalität f, -en Pl normalidade
f
Substantiv
Aktiengesellschaft f, -en Pl companhia f anónima
Bewertung f, -en PL valorização
f
Substantiv
Investition f, -en Pl investimento
m
Substantiv
Antwort f, -en Pl resposta
f
Substantiv
Ableitung f, -en Pl dedução (logisch), desvio (Gewässer)
Beschädigung f, -en Pl danificação
f
Substantiv
Etikett n, -en Pl etiqueta
f
Substantiv
Ernte f, -en pl safra
f
Substantiv
Eigenschaft f, -en pl propriedade
f
Substantiv
Taxator m (-s, -en) avaliador m, louvado
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.11.2024 4:00:23
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken