| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Herz n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
coração m | | Substantiv | |
|
Dekl. Herz n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
o coração | | Substantiv | |
|
Dekl. Herz n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
coração, -ões m | | Substantiv | |
|
Mitternacht f |
la meia-noite | | Substantiv | |
|
da kommt sie |
ei-la que chega | | | |
|
Markierung(en) entfernen |
desmarcar | | | |
|
die Garantie ffemininum, -en Pl |
a garantia | | | |
|
Hühnersuppe f |
la canja | | Substantiv | |
|
ist jemand dort |
está la | | | |
|
dahin |
até la | | | |
|
Geisteswissenschaft,-en f |
as ciências humanas | | Substantiv | |
|
West(en) m |
oeste m | | Substantiv | |
|
Verzierung,-en f |
o adorno, o ornamento | | Substantiv | |
|
Vollmacht ffemininum, -en Pl |
mandato plenipotenciário m | | Substantiv | |
|
Kannst du es finden? |
Podes encontrá-la? | | | |
|
Bestie ffemininum, -en |
fera ffemininum, -s | | | |
|
ein Lebenskünstler sein
Lebensweise |
saber levá-la | | | |
|
nach Speisekarte |
à la carte | | | |
|
da haben Sie sich was geleistet! |
fê-la bonita! | | | |
|
(Richtung:) hinunter |
lá em baixo | | | |
|
Dort wohnt niemand.
Wohnen |
Ninguém vive lá. | | | |
|
los!; meinetwegen! |
vá lá! ugsumgangssprachlich | | | |
|
immerhin |
vá lá ir | | | |
|
Schau (/ Sieh) nicht dorthin!
Aufforderung / (schauen) (sehen) |
Não olhe para lá. | | | |
|
Hinfahrt ffemininum, -en Pl |
ida f | | Substantiv | |
|
in Mode (en vogue) f |
famfamiliär em voga f | | Substantiv | |
|
Stipendiat mmaskulinum, -en Pl |
bolsista m | | Substantiv | |
|
Versicherung ffemininum, -en Pl
Versicherung |
seguro m | | Substantiv | |
|
Mahlzeit ffemininum, -en Pl |
refeição f | | Substantiv | |
|
der Ell(en)bogen |
o cotovelo | | | |
|
Korrektur ffemininum, -en Pl |
emenda f | | Substantiv | |
|
Auswirkung ffemininum, -en plplural |
efeito m | | Substantiv | |
|
Womit kann ich dienen?
Einkauf |
Como posso servi-la? | | | |
|
ich würde sie/Sie gerne sehen.
Sehnsucht |
Gostava de vê-la. | | | |
|
Schamane mmaskulinum, -en Pl |
xamã m | | Substantiv | |
|
Spezialität ffemininum, -en Pl |
especialidade f | | Substantiv | |
|
Eitelkeit ffemininum, -en plplural |
vaidade f | | Substantiv | |
|
Aktiengesellschaft ffemininum, -en Pl |
companhia ffemininum anónima | | | |
|
Autorität ffemininum, -en (Person) |
autoridade f | | Substantiv | |
|
einen Schreck(en) bekommen |
levar um susto | | Redewendung | |
|
Eigenschaft ffemininum, -en plplural |
propriedade f | | Substantiv | |
|
Ernte ffemininum, -en plplural |
safra f | | Substantiv | |
|
Etikett nneutrum, -en Pl |
etiqueta f | | Substantiv | |
|
Beschädigung ffemininum, -en Pl |
danificação f | | Substantiv | |
|
Ableitung ffemininum, -en Pl |
dedução (logisch), desvio (Gewässer) | | | |
|
Antwort ffemininum, -en Pl |
resposta f | | Substantiv | |
|
Bewertung ffemininum, -en PL |
valorização f | | Substantiv | |
|
Absicht ffemininum, -en Pl |
pressuposto m | | Substantiv | |
|
Herausforderung ffemininum, -en Pl |
provocação f | | Substantiv | |
|
Normalität ffemininum, -en Pl |
normalidade f | | Substantiv | |
|
Struktur ffemininum, -en Pl |
estrutura f | | Substantiv | |
|
Wohnung ffemininum, -en Pl |
morada f | | Substantiv | |
|
Besonderheit ffemininum, -en Pl |
pecularidade f | | Substantiv | |
|
Rückfahrt ffemininum, -en Pl |
volta f | | Substantiv | |
|
Auswertung ffemininum, -en Pl |
valorização ffemininum, exploração f | | Substantiv | |
|
Veränderung ffemininum, -en Pl |
mudança f | | Substantiv | |
|
Investition ffemininum, -en Pl |
investimento m | | Substantiv | |
|
Taxator mmaskulinum (-s, -en) |
avaliador mmaskulinum, louvado m | | Substantiv | |
|
Verbindung ffemininum, -en plplural |
juntura f | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.11.2024 13:33:37 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 5 |