auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch das Wort an jmdn. richten
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
das
Wort
n
neutrum
richten
an
interpelar
Dekl.
Erschaffung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Erschaffung, das Erschaffen
die
Erschaffungen
Genitiv
der
Erschaffung, des Erschaffens
der
Erschaffungen
Dativ
der
Erschaffung, dem Erschaffen
den
Erschaffungen
Akkusativ
die
Erschaffung, das Erschaffen
die
Erschaffungen
criação
f
Substantiv
sich
richten
an
dirigir-se
a,
dirigir-se
para
(Brief:)
richten
an
destinar
a
jemandem
das
Wort
reden
falar
em
favor
de
alguém
Redewendung
das
große
Wort
führen
dominar
a
conversa
Redewendung
das
Maß
n
neutrum
überschreiten
passar
das
medidas
f, pl
femininum, plural
anbringen
an
pôr
em
dicht
an
à
flor
f
femininum
de
sich
halten
an
ter-se
a
Dekl.
Rettung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Rettung
die
Rettungen
Genitiv
der
Rettung
der
Rettungen
Dativ
der
Rettung
den
Rettungen
Akkusativ
die
Rettung
die
Rettungen
Erlösung
Beispiel:
Rettung durch den Glauben an Jesus
salvação
f
Beispiel:
salvação pela fé em Jesus
relig
Religion
Substantiv
an
einem
Strang
ziehen
lutar
pela
mesma
causa
Straßenbeleuchtung
f
iluminação
f
femininum
das
ruas
Substantiv
Flügelschlagen
n
bater
m
maskulinum
das
asas
Substantiv
Getränkebranche
f
ramo
m
maskulinum
das
bebidas
Substantiv
verweisen
an
remeter
para
anstoßend
an
pegado
a
das
Einkaufszentrum
o
centro
comercial
stoßen
an
pegar
com
entlangfahren
(an)
beirar
(a,
com)
teilnehmen
an
fig
figürlich
interessar-se
por
fig
figürlich
teilnehmen
an
(beiwohnen:)
assistir
a
bis
an
até
a
teilnehmen
an
tomar
parte
m
maskulinum
em
anketten
(an)
acorrentar
(a)
gewöhnt
(an)
afeito
(a)
entlanggehen
(an)
beirar
(a,
com)
haften
an
aderir
(Wort:)
ausstoßen
desprender
(Wort:)
herleiten
derivar
Abkürzung
f
(Wort:)
abreviatura
f
Substantiv
(Wort:)
entfallen
escapar-se
(wort:)
einflicken
deitar
remendos
m, pl
maskulinum, plural
em
richten
(Krawatte)
adaptar
an
einem
▶
num
teilhaben
an
participar
em
grenzen
an
confinar
com
delegieren
(an)
transitiv
(Aufgabe)
Beispiel:
etwas an jemanden delegieren
jemanden mit etwas beauftragen
delegar
(em)
(tarefa)
Beispiel:
delegar alguma coisa em alguém
delegar alguma coisa em alguém
Verb
das
Weltkulturerbe
o
património
mundial
das
Schwimmbad
a
piscina
teilnehmen
an
tomar
parte
f
femininum
em
das
Gesicht
o
rosto
teilhaben
an
(Bra
a.:)
participar
de
teilnehmen
an
(Bra
a.:)
participar
de
weiden
an
pascer
em
grenzen
(an)
beirar
(a,
com)
haften
an
estar
agarrado
a
(Wort:)
brechen
quebrantar
grenzen
an
avizinhar-se
de
scheitern
an
derrear-se
com
teilnehmen
an
participar
em
scheitern
an
intransitiv
empacar
em
Verb
hygroskopisch
(Feuchtigkeit
an
sich
ziehend)
higroscópico
das
Wort
n
neutrum
erteilen
an
Diskussion
dar
a
palavra
f
femininum
a
sich
hängen
an
pendurar-se
a
anstoßen
an
(Akk.)
topetar
das
Weite
suchen
n
pór-se,
ao
largo,
fugir
Substantiv
sich
orientieren
an
orientar-se
por
(an)grenzend,
Grenz...
limitrofe
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.09.2024 22:14:47
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
32
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X