Portugiesisch Deutsch Zögern, Zaudern | Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | | |
zögern, zaudern, schwanken |
hesitar | | | | |
zaudern |
hesitar, temporizar | | Verb | | |
zaudern |
temporizar | | Verb | | |
zaudern |
vacilar | | Verb | | |
zaudern |
hesitar, vacilar | | Verb | | |
Zaudern n |
tergiversação f | | Substantiv | | |
zaudern |
tergiversar | | Verb | | |
Zögern nneutrum, Zaudern nneutrum, Unschlüssigkeit n |
hesitação f | | Substantiv | | |
zögern |
hesitar, vacilar | | Verb | | |
zögern |
vacilar | | Verb | | |
zögern |
periclitar | | Verb | | |
Zögern n |
temporização f | | Substantiv | | |
zögern |
tardar | | Verb | | |
zögern |
hesitar | | Verb | | |
schwanken, zögern |
vacilar | | | | |
zögern zu |
tardar em | | | | |
zögern zu (Inf.) |
hesitar em | | | | |
schwanken, wanken, zögern |
vacilar | | | | |
figfigürlich schwach werden, zögern |
bambear | figfigürlich | | | |
Hindernisse aufstellen, stören, behindern, sich schämen, zögern |
pejar | | | | |
aufschieben, hinauszögern, verzögern, zögern (zu em), verweilen, sich Zeit lassen, auf sich warten lasse, sich verzögern, dauern, lange dauern |
tardar | | | | Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.10.2024 11:47:00 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken Sonderzeichen | À | Á | Â | Ã | Ç | É | Ê | Í | Ó | Ô | Õ | Ú | Ä | Ö | Ü | ß | Ä | Ö | Ü | ß | | | à | á | â | ã | ç | é | ê | í | ó | ô | õ | ú | ä | ö | ü | | ä | ö | ü | | X |
|