Portugiesisch Deutsch Certo | Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | | |
sich als sicher erweisen |
dar-se como certo | | | | |
in gewissem Sinne n |
em certo sentido m | | Substantiv | | |
in gewissem Maße |
até certo ponto | | Redewendung | | |
richtig, korrekt |
certo | | | | |
zuversichtlich |
certo | | Adjektiv | | |
(nachgestellt:) sicher, genau, bestimmt |
certo | | | | |
(vorangestellt:) gewiss |
certo | | | | |
Richtige(r) m |
certo m | | Substantiv | | |
richtig! |
certo! | | | | |
verlässlich (sicher) |
certo | | | | |
bestimmt |
certo | | Adjektiv | | |
adj. vorgestellt: gewiß, nachgestellt: sicher, genau, bestimmt |
certo | | | | |
richtig |
certo | | Adjektiv | | |
stimmt |
certo | | | | |
gewiss |
certo | | | | |
sicher |
certo | | | | |
Zeitvertrag m |
contrato a termo certo m | | Substantiv | | |
genau, advAdverb sicher, gewiß |
ao certo | | | | |
(Sachverhalt:) stimmen |
bater certo | | | | |
Richtig! / Das ist richtig!
Zustimmung |
está certo! | | | | |
figfigürlich das ist recht! |
está certo! | figfigürlich | | | |
genau |
certo adjAdjektiv | | | | |
bestimmt |
certo adjAdjektiv | | Adjektiv | | |
(vorgestellt:) gewiss |
certo adjAdjektiv | | | | |
gewiss |
é certo | | | | |
(Uhr:) richtig gehen |
estar certo | | | | |
(Kalkül, Rechnung:) aufgehen |
bater certo | | | | |
(Person:) Recht nneutrum haben |
bater certo | | | | |
(nachgestellt:) sicher |
certo adjAdjektiv | | | | |
sicher, gewiss |
certo advAdverb | | | | |
das ist richtig! |
está certo! | | | | |
sich sicher sein |
estar certo | | | | |
stimmen |
bater certo | | Verb | | |
hinhauen ugsumgangssprachlich
klappen, funktionieren |
dar certo
funcionar | | Verb | | |
Tages n |
certo dia | | Substantiv | | |
passen |
dar certo | | Verb | | |
(Uhr:) richtig gehen |
andar certo | | | | |
ein gewisser Jemand m |
certo homem | | Substantiv | | |
stimmt so |
está certo | | | | |
abgemacht? |
está certo? | | | | |
richtig gehen (Uhr) |
estar certo | | | | |
ein gewisser Jemand m |
certo homem m | | Substantiv | | |
ist das richtig? |
está certo? | | | | |
sicher |
certo (adj., nachgestellt) | | | | |
in gewisser Weise f |
de certo modo m | | Substantiv | | |
sicher, zweifellos
Gewissheit |
de certo, por certo | | | | |
zuverlässige(r) Mensch m |
homem mmaskulinum certo | | Substantiv | | |
verständlich |
de certo, compreensivelmente | | Adjektiv | | |
feststehen |
figfigürlich ser certo | figfigürlich | Verb | | |
klappen |
funcionar, dar certo | | Verb | | |
ein gewisser Komfort |
um certo conforto | | | | |
genau wissen |
saber ao certo m | | Substantiv | | |
ganz genau wissen |
saber ao certo m | | Substantiv | | |
ein zuverlässiger Freund |
um amigo certo | | | | |
in der Gewissheit, dass ... |
certo de que ... | | | | |
in der Gewissheit ffemininum, dass ...
Gewissheit |
certo de que ... | | | | |
gewiss sein, dass |
estar certo de | | | | |
gewiss sein (Gen.) |
estar certo de | | | | |
gewissermaßen |
de certo modo | | Adverb | | Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.09.2024 13:29:07 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit 2 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken Sonderzeichen | À | Á | Â | Ã | Ç | É | Ê | Í | Ó | Ô | Õ | Ú | Ä | Ö | Ü | ß | Ä | Ö | Ü | ß | | | à | á | â | ã | ç | é | ê | í | ó | ô | õ | ú | ä | ö | ü | | ä | ö | ü | | X |
|