pauker.at

Portugiesisch Deutsch {(pakelti {v}: I. erheben, aufheben; II.

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
König Johann I. el-rei Dom João I.
Einwand erheben
dAO
pôr objeçãoRedewendung
Einwände m, pl erheben gegen pôr embargos m, pl a
Italien n (I)
Ländernamen
Itália f (I)
sich erheben gegen revoltar-se contra
(Hand, Stimme:) erheben erguer
erheben enaltecerVerb
erheben elevarVerb
erheben edificarVerb
erheben suspender, erguerVerb
erheben alavancaVerb
aufheben cassarVerb
erheben altearVerb
erheben erguerVerb
erheben
(Gebühr)
cobrarVerb
erheben alarVerb
aufheben nulificarVerb
erheben elevar-seVerb
aufheben derrogarVerb
erheben levantarVerb
aufheben abrogarVerb
aufheben abolirVerb
aufheben alavancaVerb
aufheben elevarVerb
aufheben erguerVerb
aufheben revogarVerb
aufheben suspender, erguerVerb
aufheben levantarVerb
aufheben rescindirVerb
Gegenbeschuldigungen erheben, beschuldigen, verurteilen recriminar
Anspruch m erheben auf reivindicar (a. c.)
I n, i n (Name des Buchstabens) I m, i
m
Substantiv
aufsparen, aufheben guardar
abschaffen, aufheben abolir
recht aufheben dirimirrecht
igitt!; i! ai!
igitt!; i! ai!
(Tafel:) aufheben levantar
fig erheben sublimarfig
sich erheben revoltar-se
erheben, erhöhen alçar
sich erheben sublevar-se
Einspruch erheben vetar
sich erheben elevar-se
sich erheben levantar-se
sich erheben nascer
sich erheben conjurar-se
sich erheben campear
sich erheben alcandorar-se
(Stimme:) erheben engomar
(Verbot:) aufheben erguer
aufnehmen (aufheben:) apanharVerb
sich erheben altear-se
Ypsilon
n
i grego
m
Substantiv
im weiteren Sinne (i.w.S.) em sentido lato
im engeren Sinne (i.e.S.) em sentido restrito
recht (Urteil:) aufheben desagravarrecht
sich erheben gegen conjurar-se contra
Einspruch erheben gegen vetar
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.03.2025 3:34:15
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken