pauker.at

Portugiesisch Deutsch (ist) ein Vorwurf gewesen für

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Förderung
f
promoção
f
Substantiv
ein für alle Mal
n
de uma vez f por todasSubstantiv
ein für alle Mal
n
de uma vez f para sempreSubstantiv
sich einsetzen für intervenir a favor de
sich einsetzen für lutar por
sich einsetzen für defender
sich verbürgen für responsabilizar-se por
einstehen für (j-n) ficar por
sich bei j-m für etwas revanchieren retribuir a.c. a alg.
ein gutes Gewissen ist ein sanftes Ruhekissen
(Sprichwort)
quem não deve não teme
(provérbio)
Redewendung
ein gutes Gewissen ist ein sanftes Ruhekissen
(Sprichwort)
quem boa cama faz, nela dormirá em paz
(provérbio)
Redewendung
Vorwurf
m
acusação
f
Substantiv
Vorwurf
m
repreensão
f
Substantiv
Dekl. Geschöpf
n
Beispiel:ein reizendes Geschöpf
ein Geschöpf Gottes
criatura
f
Beispiel:uma criatura encantadora
uma criatura de Deus
Substantiv
unerreichbar für fora do alcance m de
empfänglich für suscetível de (Bra)
anfällig für suscetível de (Bra)
anfällig für predisposto a
anfällig für susceptível de (Por)
ein Ende n setzen pôr atalho m a
(in ein Amt:) einführen instalar
ein Ende n nehmen findar
(in ein Internat:) geben internar
typisch sein für ser próprio de
sich rächen für despicar-se de
Schutz m für amparo m a
sich rächen für desforrar-se de
sich rüsten für aperceber-se para
(sich) begeistern für entusiasmar(-se) por
sich entscheiden für destinar-se a
gefühllos (für, gegen) insensível (a)
jeder für sich a um e um
sich interessieren für interessar-se por
~Abkürzung für você vc
(allg.:) bürgen für avalizar
ugs für está
sich rächen für vingar-se de
sich einsetzen für acudir por
(Preis:) zu, für a (prp.)
sich begeistern für fig vibrar porfig
Schritt m für Schritt
m
a passos m, pl contadosSubstantiv
nachteilig sein für desfavorecer
sich aussprechen für manifestar-se por
sich abrackern für labutar por
sich einsetzen für interceder por
herrichten für (Akk.) apropriar a
jeder für sich um por um
gelten als, gelten für passar por
zum Besten; für em prol de
Sinn m für espírito m de
Reklame f für reclame m a
sorgen für prover a
typisch für ... típico para ...
verantwortlich (für) responsável (por)
Wo ist ...? Onde é ...?
wo ist onde está
wo ist ... onde está
Steuersatz m für alíquota f do imposto sobre
gelten für ser extensivo a
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.11.2024 18:16:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken