pauker.at

Portugiesisch Deutsch (ist) durch den Wald gegangen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Wald
m
mataSubstantiv
Dekl. Wald
m
bosqueSubstantiv
Dekl. Regenwald
m

Wald
mata f pluvialSubstantiv
Dekl. Regenwald
m

Wald
floresta f pluvial
f
Substantiv
Dekl. Rettung
f

Erlösung
Beispiel:Rettung durch den Glauben an Jesus
salvação
f
Beispiel:salvação pela fé em Jesus
religSubstantiv
hindurchgehen (durch) passar (por)
Tod m durch den Strang morte f por enforçamento
er ist in den Achtzigern vai nos oitenta
(den Weg) versperren atalhar
durch mediante, através de, (quer ~:) por entre
durch mediante (prp.)
durch por meio de
durch (geteilt:) dividido por
durch pela
durch pelo, -a
durch
exemplo:durch Freunde
através de
(por meio de)
exemplo:através de amigos
Adverb
eingeleitet durch preceder de
durch den executado por
durch die pelos
durch den pelos
durch die pelas
durch den pelas
eingeleitet durch precido de
hervorstechen durch sobrelevar-se em
wo ist onde está
in den aos
durch den pelo
durch Boten
m
por mão f própria (PMP)Substantiv
durch den feito por, executado por
angekündigt durch preceder de
Wo ist ...? Onde é ...?
angekündigt durch precido de
durch den pela
wo ist ... onde está
vertreten durch através de
in den Weg treten, aufhalten atalhar
den Flugschein m machen, den Pilotenschein m machen brevetar-se
den Vorsitz m führen bei presidir a
auf den Kopf m stellen pôr às avessas
den Blick m schweifen lassen (bis) estender os olhos m, pl (para)
sich in den Haaren liegen mit estar grilado com (Bra)
den Blick m schweifen lassen (über) estender a vista f (por, sobre)
den Blick m schweifen lassen (über) estender os olhos m, pl (por, sobre)
fahren durch, gehen durch percorrer
den Reiz lindern abirritar
Ist alles vorbei?
Ereignis
Está tudo acabado?
verbürgt sein durch estar afiançado em
unterstützt durch, unterstützt von alimentado a, alimentado com,alimentado de
Stress durch (+ Akk) estresse m devido a
er ist gegangen foi
Wer ist das? Quem é este?
Ist Maria da? Maria está?
etwas erkaufen durch resgatar a. c. com
Mir ist schwindlig.
Körpergefühle, Symptome
Mi sinto tonto.
er ist gegangen ele foi
den Telefonhörer abnehmen atender o telefoneRedewendung
den Verkehr entlasten desafogar o trânsito
auf den Rücken
m
de costas f, plSubstantiv
den Verstand verlieren enlouquecer
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.11.2024 17:04:36
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken