pauker.at

Portugiesisch Deutsch (hat) die Schule versäumt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Rektusscheide Die Rektusscheiden f
f
bainha f do músculo m reto abdominal bainhas f dos músculos m retos abdominaisSubstantiv
die Preise herabsetzen cortar os preços
frequentieren tornar frequenteVerb
durch die pelas
durch die pelos
(Schule:) konfessionslos laical, laico
über die Stränge m, pl schlagen andar fora dos eixos m/pl
auf die Schnelle
f
à ligeira
f
Substantiv
die Blätter fallen as folhas caem
die Stange (Bier) a imperial
schwänzen (die Schule) cabular
hier: die Strecke a linha
die Pommes Frites as batatas fritas
die Gegenwart, die Anwesenheit a presença
die Oberstufe (Schule)
f
o colegial m (Bras. )Substantiv
die Bilanz ziehen fazer o ponto da situaçãoRedewendung
die linke Hand
f
canhota
f
Substantiv
pochen insistir Verb
Schule
f
colégio [col.°] (Bra)
m
Substantiv
(Schule:) Sitzenbleiben n, Durchfallen
n
desaproveitamento
m
Substantiv
(Schule:) Bewertung f, Note
f
classificação
f
Substantiv
die Standpunkte klären fig
Diskussion, Konflikt, Verhandlung
pôr as cartas na mesa figfig
Er hat wenig Geld. Ele tem pouco dinheiro.
Wann ist die Schule aus?
Schule
Quando termina a escola?
Die Firma verliert Geld.
Ökonomie
A companhia está perdendo dinheiro.
in die Hand nehmen manusear
Hoch die Tassen fazer um brinde
die Orientierung f verlieren desorientar-se
die Vorfahrt f lassen ceder a passagem
f
Substantiv
Kampf gegen die Armut combate á pobreza
die Glocke f läuten tocar à campainha
f

(Por)
Substantiv
den und den/die und die/das und das tal e qual
die Richtung f verlieren desorientar-se
dental (die Zähne betreffend) dental
die Hegemonie f betreffend hegemónico (Por)
der Krug, die Kanne o bule
die Hegemonie f betreffend hegemônico (Bra)
auf die Fünfziger zugehen aproximar-se da casa f dos cinquenta
die Orientierung f verlieren desnortear-se
die Linke f (Hand) canha
f
Substantiv
die Mehrzahl f (Gen.) o maior número m de
(Baum:) die Blüten abwerfen limpar
auf die Schultern klopfen dar tapinhas nas costas
die Ehe f brechen adulterar
was die Gefühle angeht no plano m efetivo
die Orientierung f verlieren desnortear
die Hauptrolle f spielen protagonizar
die Sache hat einen Haken qualquer coisa que não está bemRedewendung
biotisch (die lebende Natur betreffend) biótico
das ist doch die Höhe! é o cúmulo!
die bessere Hälfte f ugs
Ehe
a cara metade f ugs
in die Nähe f bringen avizinhar
in die Quere f kommen atravessar-se a
das hat nichts zu sagen não nada a dizer
die Form f erhalten sport manter a forma
f
sportSubstantiv
Die Wahrheit ist mitunter schmerzlich. A verdade às vezes dói.
sich tätscheln (die Arme etc.) afagar
jdm die kalte Schulter zeigen tratar alguém friamente
um die Ecke f biegen dobrar a esquina
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.11.2024 18:59:35
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken