pauker.at

Portugiesisch Deutsch (hat) die Haut abgezogen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Rektusscheide Die Rektusscheiden f
f
bainha f do músculo m reto abdominal bainhas f dos músculos m retos abdominaisSubstantiv
die Preise herabsetzen cortar os preços
Haut... dérmico
Haut
f
couro
m
Substantiv
Haut... cutâneo adj
Haut
f
tona
f
Substantiv
(Haut:) bräunen bronzear
durch die pelos
durch die pelas
die Haut a pele
(Haut-) Rötung
f
rubificação f (Bra)Substantiv
schlaffe Haut
f
pelanca f, pelanga
f
Substantiv
(Haut-) Rötung
f
rubefação f (Bra)Substantiv
(Haut:) abschürfen esfolar
(Tier:) Haut
f
tegumento
m
Substantiv
(Gesichts-) Haut
f
tez
f
Substantiv
(Haut:) abziehen escorchar
(Haut:) Dehnungsstreifen
m
estria
f
Substantiv
über die Stränge m, pl schlagen andar fora dos eixos m/pl
hier: die Strecke a linha
die Blätter fallen as folhas caem
die linke Hand
f
canhota
f
Substantiv
die Stange (Bier) a imperial
Haut und Knochen carga de ossos ugs
die Gegenwart, die Anwesenheit a presença
die Bilanz ziehen fazer o ponto da situaçãoRedewendung
Gesichtshaut f, Haut
f
cútis
f
Substantiv
Bräunungsmittel n (Haut) bronzeador
m
Substantiv
Rötung f (Haut) petéquia
f
Substantiv
auf die Schnelle
f
à ligeira
f
Substantiv
die Pommes Frites as batatas fritas
Haut
f
pele
f
Substantiv
Haut
f
cútisSubstantiv
pochen insistir Verb
Haut und Knochen ugs pele e osso ugs
die Glocke f läuten tocar à campainha
f

(Por)
Substantiv
die Orientierung f verlieren desnortear-se
die Orientierung f verlieren desnortear
die Hauptrolle f spielen protagonizar
die Mehrzahl f (Gen.) o maior número m de
auf die Fünfziger zugehen aproximar-se da casa f dos cinquenta
dental (die Zähne betreffend) dental
Kampf gegen die Armut combate á pobreza
(Baum:) die Blüten abwerfen limpar
die Hegemonie f betreffend hegemônico (Bra)
auf die Schultern klopfen dar tapinhas nas costas
die Hegemonie f betreffend hegemónico (Por)
der Krug, die Kanne o bule
die Ehe f brechen adulterar
die Vorfahrt f lassen ceder a passagem
f
Substantiv
den und den/die und die/das und das tal e qual
die Standpunkte klären fig
Diskussion, Konflikt, Verhandlung
pôr as cartas na mesa figfig
Die Firma verliert Geld.
Ökonomie
A companhia está perdendo dinheiro.
die Linke f (Hand) canha
f
Substantiv
was die Gefühle angeht no plano m efetivo
die Richtung f verlieren desorientar-se
bis auf Haut durchnässt
f
fig molhado como uma sopa
f
figSubstantiv
die Orientierung f verlieren desorientar-se
Er hat wenig Geld. Ele tem pouco dinheiro.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.09.2024 15:10:58
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken