| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
quer |
através de | | | |
|
sofern |
contanto quer (+Konj) | | | |
|
(etwas:) quer legen |
atravessar | | | |
|
Quer... |
transversal | | | |
|
will er?, wollen Sie? |
quer? | | | |
|
möchtest |
quer | | | |
|
quer |
transversal | | | |
|
als auch |
quer | | | |
|
sowohl |
quer | | | |
|
er will |
quer | | | |
|
sei es... |
quer... | | | |
|
er/sie /es will |
quer | | | |
|
ob ... oder |
quer ... (quer) | | | |
|
überall wo |
onde quer que (conj.) | | | |
|
durch, quer durch (a. räumlich) |
através | | | |
|
Wie viel Geld willst du? |
Quanto dinheiro você quer? Bra | | | |
|
soll heißen |
quer dizer | | | |
|
sei es dass ... oder dass ... |
quer (conj.) quer ... | | | |
|
du willst |
você quer | | | |
|
du willst |
você quer | | | |
|
quer verlaufend |
travesso | | | |
|
sowohl ... als auch ... |
quer (conj.) quer ... | | | |
|
will sagen |
quer dizer | | | |
|
sei es ... oder ... |
quer (conj.) quer ... | | | |
|
er will |
ele quer | | | |
|
auch immer |
quer que | | | |
|
das heißt |
quer dizer | | | |
|
auch nur |
quer que | | | |
|
das soll heißen |
quer dizer | | | |
|
quer; widrig |
travessão adjAdjektiv | | | |
|
durch |
mediante, através de, (quer ~:) por entre | | | |
|
wollen |
querer, quero, queres, quer, queremos, quereis, querem | | Verb | |
|
wollen Sie, dass... |
quer que (+Konj.) | | | |
|
Gänseblümchen n |
bem-me-quer m | | Substantiv | |
|
kreuz und quer |
a torto e a direito | | | |
|
Gänseblümchen n |
mal-me-quer | | Substantiv | |
|
Marienblume f |
mal-me-quer | | Substantiv | |
|
was auch immer |
o que quer que | | | |
|
Möchtest Du gehen? |
Você quer ir? | | | |
|
kleines Maßlieb |
mal-me-quer | | | |
|
wer auch immer |
quem quer que | | | |
|
ob man will oder nicht |
quer queira quer não | | | |
|
wohl oder übel |
quer queira quer não | | | |
|
Gänseblümchen n |
margaridinha, mal-me-quer | | Substantiv | |
|
Marienblume f |
margaridinha, mal-me-quer | | Substantiv | |
|
wie auch immer |
como quer que (conj.) | | | |
|
„Nein“ heißt „nein“.
Ablehnung |
Não quer dizer não. | | | |
|
kleines Maßlieb |
margaridinha, mal-me-quer | | | |
|
Nein ... ich meine, ja!
Zustimmung |
Não... quer dizer, sim. | | | |
|
wo auch immer |
onde quer que (conj.) | | | |
|
Wohin wollen Sie telefonieren? |
Para onde quer telefonar? | | | |
|
Das hat nichts zu bedeuten. / Das will nichts heißen.
Einschätzung |
Não quer dizer nada. | | Redewendung | |
|
wie dem auch sein mag |
como quer que seja | | | |
|
Willst du es so lassen?
Zustand |
Quer deixá-lo assim? Bra | | | |
|
Ich verstehe nicht, was er will.
Verstehen |
Não entendo o que quer. | | | |
|
er weiß was er will |
ele sabe o que quer | | | |
|
was willst du eigentlich? |
o que você quer afinal? | | | |
|
Was soll ich tun?
Handeln, Ratschlag, FAQ |
Que quer que eu faça? | | | |
|
durch, anhand, quer durch (räumlich) advAdverb |
através de | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.10.2024 0:46:42 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |