| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Fisch m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Fische, Tiere |
peixe m | | Substantiv | |
|
Fisch... |
pesqueiro adjAdjektiv | | | |
|
Fisch... |
piscícola | | | |
|
(Fisch:) Schwimmblase f |
bexiga f | | Substantiv | |
|
figfigürlich Schwarm m |
enxame m | figfigürlich | Substantiv | |
|
(Bienen:) Schwarm m |
enxame m | | Substantiv | |
|
(Fisch-) Schuppe f |
escama f | | Substantiv | |
|
(Fisch:) laichen |
ovar verbVerb | | | |
|
fliegender Fisch m
Fische |
peixe-voador m | | Substantiv | |
|
(Fisch:) geschuppt |
escamado | | | |
|
Schleie (Fisch) |
tenca | | | |
|
Fisch-Ragout n |
caldeirada | | Substantiv | |
|
(Fisch:) anbeißen |
picar | | | |
|
Zunge f |
(Fisch:) linguado m | | Substantiv | |
|
Setzling m |
(Fisch:) peixinho m | | Substantiv | |
|
zooloZoologie Schleie (Fisch) f |
tenca f | zooloZoologie | Substantiv | |
|
(Ball, Fisch:) fangen |
apanhar | | | |
|
(Fisch:) schuppen, entschuppen |
arrepiar | | | |
|
(Fisch etc.:) räuchern |
fumar | | | |
|
(Fisch, Fleisch:) zerlegen |
desfiar | | | |
|
Schwarm mmaskulinum, Vogelschwarm m |
bando m | | Substantiv | |
|
zooloZoologie Stöcker (Fisch) m |
chicharro m | zooloZoologie | Substantiv | |
|
Trüsche ffemininum (Fisch) |
faneca f | | Substantiv | |
|
Dornwels mmaskulinum (Fisch) |
cuiú-cuiú mmaskulinum (Bra) | | | |
|
fliegende(r) Fisch m
Fische |
peixe-voador m | | Substantiv | |
|
zooloZoologie Äsche (Fisch) f |
timalo m | zooloZoologie | Substantiv | |
|
Sprotte ffemininum (Fisch) |
petinga f | | Substantiv | |
|
Meeräsche ffemininum (Fisch) |
tainha ffemininum (Mugil liza) | | | |
|
Fischer(ei)..., Fisch... |
pesqueiro, -a adjAdjektiv | | | |
|
Brachse ffemininum, Brasse ffemininum (Fisch) |
goraz m | | Substantiv | |
|
Eier legen, laichen (Fisch) |
ovalar | | | |
|
zooloZoologie Knurrhahn mmaskulinum (Fisch) |
cabra f | zooloZoologie | Substantiv | |
|
weder Fleisch noch Fisch
Charakter |
nem carne nem peixe | | | |
|
(Fleisch-, Fisch- etc.) Platte f |
prato m | | Substantiv | |
|
roher Fisch m |
peixe-cru m | | Substantiv | |
|
Augenfleck-Kammbarsch mmaskulinum (Fisch) |
tucunaré mmaskulinum (Bra) (Cichla ocellaris) | | | |
|
zooloZoologie fliegende(r) Fisch m |
tainhota-voadora f | zooloZoologie | Substantiv | |
|
weder Fisch noch Fleisch sein |
não ser carne nem peixe | | | |
|
(Fisch, Fleisch:) verdorben |
moído | | | |
|
figfigürlich weder Fisch noch Fleisch |
ugsumgangssprachlich nem chique, nem mique | figfigürlich | | |
|
Großer Barracuda mmaskulinum (Fisch) |
barracuda ffemininum (Sphyraena barracuda) | | | |
|
Tilapia mmaskulinum (Fisch), Tilapien f, plfemininum, plural |
tilápia ffemininum (Oreochromis niloticus) | | | |
|
figfigürlich weder Fisch noch Fleisch sein m |
figfigürlich não ser nem carne nem peixe f | figfigürlich | Substantiv | |
|
stumm wie ein Fisch
Sprechweise |
mudo como um peixe | | | |
|
culinkulinarisch (Art:) Eintopf mmaskulinum (bsd. mit Fisch) |
caldeirada f | culinkulinarisch | Substantiv | |
|
sich wie ein Fisch mmaskulinum im Wasser fühlen figfigürlich
Befinden |
estar como peixe mmaskulinum na água figfigürlich | figfigürlich | | |
|
Goldbrasse ffemininum (Goldbrassen mmaskulinum )
Fische / auch: Dorade, Dorade Royale, Dorada, Orade (Sparus aurata) |
dourada f
também: doirada | | Substantiv | |
|
Der Fisch muss drei Mal schwimmen: im Wasser, in der Soße und im Wein.
Sprichwort, Essen |
O peixe deve nadar três vezes: em água, em molho e em vinho. | | | |
|
(vom Boden:) aufheben; (Gegenstand, Person:) greifen, ergreifen, fassen, packen; (Obst:) pflücken, ernten; (Trauben:) lesen; (Kleid:) raffen; (Maschen:) aufnehmen; (Ball, Fisch:) fangen; (j-n bei etwas:) ertappen, ugsumgangssprachlich erwischen; (Verbrecher:) gefangen nehmen; (Regen:) abbekommen; (in den Stau:) geraten; (Fieber, Zug:) bekommen, famfamiliär kriegen; (j-n:) einholen, treffen; (Bestelltes:) abholen; famfamiliär abstauben; geschlagen werden (a. figfigürlich ) |
apanhar | figfigürlich | | |
|
Dekl. zooloZoologie Karpfen m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(Cyprinus carpio) |
carpa f
carpa-comum | zooloZoologie | Substantiv | |
|
Degenfisch m
Fische / auch: Haarschwanz
(Trichiurus lepturus) |
peixe-espada m | zooloZoologie | Substantiv | |
|
Wahoo m
Fische / auch: Wahoo-Makrele
(Acanthocybium solandri) |
cavala-da-índia f
também: (Brasil:) cavala, cavala-aipim, aimpim, guarapicu, cavala-wahoo, (Moçambique:) cavala-gigante, (Cabo Verde, Açores:) serra, (Portugal:) serra-da-índia | zooloZoologie | Substantiv | |
|
Döbel m
Fische / (Leuciscus cephalus), auch: Alet, Eitel, Aitel, Rohrkarpfen, Dickkopf, Knilps, Mülwe, Milwe |
escalo m | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.11.2024 4:34:28 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit 1 |