| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
erster (1.) Advent m |
primeiro (1º) domingo do Advento m | religReligion | Substantiv | |
|
im Zeitraum vom 1. August 1995 bis 31. Juli 1996 |
no período de 1 de agosto de 1995 a 31 de julho de 1996 (Bra) | | | |
|
1 |
um, uma | | | |
|
1 |
um | | | |
|
338 |
trezentos e trinta e oito | | | |
|
1 Meter Stoff |
1 m de fazenda | | | |
|
sportSport Formel-1-Rennen n |
corrida de fórmula 1 f | sportSport | Substantiv | |
|
1.p.sing.pps fazer |
eu fiz | | | |
|
sportSport 2 zu 1 schlagen |
sportSport bater 2 a 1 | sportSport | | |
|
1.000.000.000 |
mil milhões | | | |
|
1, eins
Kardinalzahlen |
um, uma | | Zahl | |
|
1,5% |
um e meio por cento | | | |
|
1. schändlich |
torpe | | | |
|
1,25% |
um vírgula vinte e cinco por cento | | | |
|
1. Hampelei f |
munganga ffemininum ugsumgangssprachlich (Pernambuquês) | | Substantiv | |
|
(Formel 1:) Box f |
boxe f | | Substantiv | |
|
figfigürlich 1 Escudo m |
pau m | figfigürlich | Substantiv | |
|
um 1 Uhr |
à uma hora | | | |
|
am 1. September |
no dia um de Septembro | | | |
|
10 verhält sich zu 20 wie 1 zu 2
(Proportionalität) |
10 está para 20 como 1 está para 2
(proporcionalidade) | mathMathematik | | |
|
das Spiel 1:0 (/ eins zu null) gewinnen
Spiele, Fußball, Ergebnis |
ganhar o jogo por 1 a (/ um a zero) | | | |
|
Er ist 1,80 m (einsachtzig) groß.
Größe, Körperbau, Personenbeschreibung |
Ele tem 1,80 m (de altura). | | | |
|
Der 1. Mai ist am (/ an einem) Montag.
Datum |
O 1 de maio é na segunda-feira. | | | |
|
Nehmen Sie am besten den Bus Nr. 1.
Wegbeschreibung, Transport |
O melhor é apanhar o autocarro número 1. | | | |
|
1. aufwecken, aufwachen, erwecken, wecken 2. vereinbaren, beschließen, versöhnen |
acordar | | | |
|
abhauen |
1. (kürzen:) cortar, abater | | Verb | |
|
eingehend |
1. adjAdjektiv detalhado (Bra) | | | |
|
um halb 1 Uhr |
ao meio-dia e meia | | | |
|
Genau um 1 Uhr. |
À uma hora em ponto. | | | |
|
Lehrer mmaskulinum, ugsumgangssprachlich Pauker m |
professor m | | Substantiv | |
|
Alle Schüler der Riege 1 stellen sich dort auf.
Schule |
Todos os alunos da turna 1 põem-se ali a pé. | | | |
|
im Zeitraum vom 1. August 1995 bis 31. Juli 1996 |
no período de 1 de Agosto de 1995 a 31 de Julho de 1996 (Por) | | | |
|
1.p.sing.pps saber |
eu soube | | | |
|
1.p.sing.pps vir |
eu vim | | | |
|
1.p.plur.pps vir |
nós viemos | | | |
|
1.p.sing.pps trazer |
eu trouxe | | | |
|
Es ist 1:30 Uhr. |
É uma e meia. | | | |
|
1.p.plur.pps ver |
nós vimos | | | |
|
1.p.sing.pps ver |
vi | | | |
|
1. (v/t): erheben, heben |
levantar | | | |
|
1.p.sing.pps ver f |
eu vi f | | Substantiv | |
|
Es ist 1:20 Uhr. |
É uma (hora) e vinte. | | | |
|
1. matt erleuchten |
vislumbrar | | | |
|
1.p.sing.pps ter |
eu tive | | | |
|
1.p.sing.pps estar |
eu estive | | | |
|
1.p.sing.pps dizer |
eu disse | | | |
|
elektElektrotechnik, Elektronik Pegel m |
elektElektrotechnik, Elektronik estado binário (0 ou 1) m | elektElektrotechnik, Elektronik | Substantiv | |
|
1.p.sing.pps ir |
eu fui | | | |
|
Centavo mmaskulinum (1/100 Escudo) |
centavo m | | Substantiv | |
|
1.p.sing.pret.imp vir |
eu vinha | | | |
|
Aufwärmrunde ffemininum (z.B. Formel 1) |
volta de apresentação f | | Substantiv | |
|
1.p.plur.pret.imp vir |
nós vínhamos | | | |
|
auf der Website ffemininum von ... |
na página ffemininum web de ... (Bra) | | | |
|
(hist.:) Elle ffemininum (1,10 m) |
vara f | | Substantiv | |
|
1.p.sing.pret.imp ver |
via | | | |
|
sportSport 1. Liga ffemininum, 2. Liga, 3. Liga |
Série A, Série B, Série C brasbrasilianisch portugiesisch f | sportSport, brasbrasilianisch portugiesisch | Substantiv | |
|
autoAuto Bolide mmaskulinum, Rennwagen mmaskulinum (Formel 1) |
bólide f | autoAuto | Substantiv | |
|
1.p.plur.pret.imp ver |
nós víamos | | | |
|
1. aufgewacht, aufgeweckt 2. vereinbart, beschlossen |
acordado | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.09.2024 16:53:20 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit 3 |