pauker.at

Portugiesisch Deutsch *la/web/stefanz/ztools/pauker.php 338

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Mitternacht
f
la meia-noiteSubstantiv
da kommt sie ei-la que chega
338 trezentos e trinta e oito
Hühnersuppe
f
la canjaSubstantiv
dahin até la
ist jemand dort está la
ein Lebenskünstler sein
Lebensweise
saber levá-la
Kannst du es finden? Podes encontrá-la?
da haben Sie sich was geleistet! fê-la bonita!
nach Speisekarte à la carte
axilläre Lymphknotendissektion
LINFADENECTOMIA AXILAR / ESVAZIAMENTO AXILAR / LINFADENECTOMIA: A cirurgia de retirada dos linfonodos axilares é conhecida por linfadenectomia axilar ou esvaziamento axilar ou linfadenectomia. - https://www.cancerdemamabrasil.com.br/linfadenectomia-axilar/
linfadenectomia axilar (LA) (linfadenectomia)Redewendung
los!; meinetwegen! lá! ugs
Dort wohnt niemand.
Wohnen
Ninguém vive lá.
immerhin ir
(Richtung:) hinunter em baixo
Schau (/ Sieh) nicht dorthin!
Aufforderung / (schauen) (sehen)
Não olhe para lá.
ich würde sie/Sie gerne sehen.
Sehnsucht
Gostava de vê-la.
Womit kann ich dienen?
Einkauf
Como posso servi-la?
Lehrer m, ugs Pauker
m
professor
m
Substantiv
Komm doch mal vorbei!
Einladung
Aparece (/ Passa lá) em casa!
rübergehen ugs
herübergehen
ir para o lado de
atravessar
Verb
Lass mich dich f bewundern.
Lob
Deixe-me admirá-la. Bra
Kann ich hier auf sie warten? Eu posso esperá-la aqui?
Ich kann ihn (/ sie) nicht aufhalten. Não posso detê-lo (/ detê-la).
Ich muss dich f verlassen.
Abschied
Eu preciso deixá-la. Bra
Lass mich dir f helfen.
Hilfe, Unterstützung
Me deixe ajudá-la. Bra
Ich hoffe, dich bald zu sehen.
Kontakt
Espero vê-lo (/ vê-la) logo. (Bra)
auf der Website f von ... na página f web de ... (Bra)
Ich habe nie aufgehört, dich m/f zu lieben.
Liebeserklärung
Nunca deixei de amá-lo (/ amá-la). Bra
Gilles-de-la-Tourette-Syndrom [(kurz Tourette-Syndrom(TS)] síndrome de Tourette (ST)
Ich freue mich so sehr, sie nach so langer Zeit wiederzusehen!
Kontakt / (wiedersehen)
Estou tão empolgado em vê-la depois de tanto tempo.
Ich verstehe, warum du dort nicht hinwillst.
Verstehen
Eu compreendo por que você não quer ir lá. (Bra)
ort da, dort ort
Wenn sie einmal anfängt zu sprechen, ist es schwierig, sie zu stoppen.
Sprechweise
Uma vez que ela começa a falar, é difícil pará-la.
dort Adverb
Schafwolle
f
f
Substantiv
Wolle
f
f
Substantiv
Schafswolle
f

(Wolle)
f
Substantiv
darin dentro
dahinten atrás
dahin para
a-Moll
n
menorSubstantiv
lass es gut sein! deixa lá!
halt mal! alto lá!
darin (hinweisend) dentro
dorther de
im Ausland
n
foraSubstantiv
sieh mal an! veja lá!
lass uns gehen! vamos lá!
dahin, dorthin adv
gib her! lá!
was weiß ich sei
(Telefon:) hallo! está lá?
ort da, dort advort
also diga
sehen Sie mal an! veja lá!
Schurwolle
f

(Wolle)
virgem
f
Substantiv
was weiß ich! sei lá!
hinreisen ir Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 31.03.2025 13:22:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken