pauker.at

Portugiesisch Deutsch *dos/web/stefanz/ztools/pauker.php 338

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Arbeitsablauf
m
sucessão dos trabalhos
f
Substantiv
Rollenverteilung
f
(Theater:) distribuição (dos papéis)
f
Substantiv
Halbleitertechnik
f
técnica f dos semicondutoresSubstantiv
Abfallaufbereitung
f
tratamento m dos resíduosSubstantiv
Bauernregel
f
máxima f dos camponesesSubstantiv
über die Stränge m, pl schlagen andar fora dos eixos m/pl
Ärztekammer
f
união dos médicos
f
Substantiv
aus den Angeln gehoben fora dos gonzos
über 60 Jahre alt sein passar dos 60
über 60 Jahre alt passante dos 60
Schweißfüße
m, pl
hiperidrose dos pés
f
Substantiv
Befriedigung
f
satisfação (dos clientes)
f
Substantiv
keins von beiden nenhum dos dois
Bänderriss
m
rotura dos ligamentos
f
Substantiv
Bänderriss
m
ruptura dos ligamentos
f
Substantiv
de + os = dos
338 trezentos e trinta e oito
Uhrzeigersinn
m
sentido m dos ponteirosSubstantiv
Rollenbesetzung
f
(Theater:) distribuição (dos papéis)
f
Substantiv
Bremsbacke f (Auto etc.) pastilha f dos travões
Bremsbelag auto
m
pastilha f dos travõesautoSubstantiv
Anwaltskammer
f
ordem f dos advogadosSubstantiv
relig Apostelgeschichte
f
Acto dos Apóstolos (Por)
m
religSubstantiv
Abfallentsorgung
f
disposição final dos lixos
f
Substantiv
Abfallentsorgung
f
disposição final dos resíduos
f
Substantiv
Denkmalschutz
m
protecção dos monumentos (Por)
f
Substantiv
Reifenmontage
f
montagem f dos pnéusSubstantiv
relig Apostelgeschichte
f
Ato dos Apóstolos (Bra)
m
religSubstantiv
Sargassosee
f
Mar m dos SargaçosSubstantiv
Innenpolitik
f
política f dos assuntos internosSubstantiv
gelähmt embargado dos membros m, pl
Textil-und Bekleidungsindustrie
f
indústria f dos têxteis-vestuárioSubstantiv
Bürgerrechtler
m
defensor m dos direitos civisSubstantiv
Arbeiterpartei
f
Partido dos Trabalhadores (PT) (Brasilien)
m
Substantiv
teuflisch dos diabos
bestenfalls no melhor dos casos m, pl
bestenfalls no melhor dos casos, quando muito
bis obenhin até a ponta f dos cabelos
auf leisen Sohlen daherkommen Ausdruck (bras.) chegar na pontinha dos pés
außer Rand und Band sein estar fora dos eixos m/pl
ernten ohne gesät zu haben beneficiar com o trabalho dos outrosRedewendung
Uhrzeigersinn
m
sentido dos ponteiros de um relógio
m
Substantiv
verstohlen com o rabo m dos olhos ugsAdjektiv
von Kopf m bis Fuß dos pés m, pl (até) à cabeçaRedewendung
die niedrigen Preise m, pl a baixa f dos preços m/pl
durch die Jahrhunderte através dos séculosRedewendung
Legionärskrankheit
f
mal-dos-legionáriosSubstantiv
Birne f ( ugs f. Kopf) caixa-dos-pirolitos
f
Substantiv
relig Laubhüttenfest
n
festa dos tabernáculos
f
religSubstantiv
durch die Jahre através dos anosRedewendung
Arbeitsabfolge
f
curso dos trabalhos
m
Substantiv
Ausländerrecht
n
lei dos estrangeiros
f
Substantiv
Kostenrechnung
f
cálculo dos custos
m
Substantiv
polit Abgeordnetenhaus n, Parlament
n
Câmara dos Deputados
f
politSubstantiv
Kostümball
m
baile dos trajes
m
Substantiv
Rittersporn
m
espora-dos-jardinsSubstantiv
Kettenbuchhandlung
f
livraria dos grilhões
f
Substantiv
Druckluftkrankheit
f
mal-dos-caixõesSubstantiv
Sumpfdotterblume
f
malmequer-dos-brejosSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 14:41:33
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken