/
*S*
28.11.2009 23:05:24
Bitte hätte jemand lust zu übersetzen?
Ubavo e da znam deka postois vo mojot zivot ne e bitno ni kolku, ni od koga, ni zosto. Ubavo e da otvoram oci i da znam deka si bliska do mene.
Herzlichen Dank :*
skopjanec
11.01.2010 16:27:42
➤
Re: Bitte hätte jemand lust zu übersetzen?
es ist schön dass ich weiss dass es dich noch gibt, alles andere ist nicht wichtig, weder damals, noch warum. es ist wichtig die augen zu öffnen und zu wissen dass du in meiner nähe bist
*S*
07.03.2010 20:53:14
➤➤
Re: Bitte hätte jemand lust zu übersetzen?
heeey skopjaneeeec, hättest du lust mir etwas in Mk zu übersetzen? Wär super lieeeb :)
*Ich lauf dir vielleicht entgegen aber bestimmt nicht hinterher*
Wär echt super :* Danke
*S*
02.02.2010 19:08:26
➤➤
Re: Bitte hätte jemand lust zu übersetzen?
Heeey a mundesh mem perkthy???? Wär voll lieb :*
Hajdemo u planine,jer tamo nema zime!!! Eee,a jas se prasuvam kaj izcezna
heheeh bev malku na vikennd da se odmoram ,pa i tebe te nema :)))
Herzlichen Dank
skopjanec
07.02.2010 20:22:07
➤➤➤
Re: Bitte hätte jemand lust zu übersetzen?
komm gehen wir in die berge, vielleicht ist dort kein winter!!!! heeeeej frag ich mich selbst wo bist du abgeblieben
hehehehe ich war ein bisschen im wochenend um zu relaxen, doch du warst nirgends :-)))))
*S*
08.02.2010 07:43:30
➤➤➤➤
Re: Bitte hätte jemand lust zu übersetzen?
oha wenn ich dich nicht hätte?!
Ich wei0 ich nerv schon, aber was heißt das hier:
mn ti e ubava slikava
Danke schööön
*S*
16.01.2010 21:11:04
➤➤
Re: Bitte hätte jemand lust zu übersetzen?
aaa skopjanec fala mnoguuu,
Könntest du mir das vielleicht auch übersetzen?
Sekoe utro mislam na tebe, kako ke te baknam I kako e ovoj den sreken dokolku bi bil nesreken.
Herzlichen Daaank
skopjanec
17.01.2010 23:16:15
➤➤➤
Re: Bitte hätte jemand lust zu übersetzen?
jeden morgen denke ich an dich, wie ich dich küssen werde und wie dieser glükliche tag sein wird, solange ich unglüklich bin
*S*
19.01.2010 13:09:19
➤➤➤➤
Re: Bitte hätte jemand lust zu übersetzen?
aj fala mnooooogu
skopjanec
19.01.2010 21:46:17
➤➤➤➤➤
Re: Bitte hätte jemand lust zu übersetzen?
danke viel mals
*S*
20.01.2010 10:02:32
➤➤➤➤➤➤
Re: Bitte hätte jemand lust zu übersetzen?
fala mnogu war für dich gedacht ;)
Was heißt I sekogas ke te sakam>>"
Danke dir, du bist mir echt eine große Hilfe :*
skopjanec
20.01.2010 20:17:52
➤➤➤➤➤➤➤
shkupjanali
ich werde dich für immer lieben
*S*
23.01.2010 12:47:26
➤➤➤➤➤➤➤➤
Re: shkupjanali
heey skopjanec, sorry wenn ich dich nochmals nerve :(
Würdest du mir das vielleicht übersetzen?
Не е фраер тој што има 20 девојки, фраер е тој што сака една а други 19 го бркаат
Herzlichen Dank
skopjanec
29.01.2010 18:26:15
➤➤➤➤➤➤➤➤➤
Re: skopjanec
po te shkruj shqip ;-)
nuk esht frajer aj qe ka 20 femna, frajer esht aj qe ka 1 dhe 19 shkojn pas ti
*S*
29.01.2010 18:27:40
➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤
Re: skopjanec
ajjjj shum flm :*
Majla
10.11.2009 20:00:13
hilfee :S
bitte bitte übersetzt mir das auf mazedonisch
die schönsten grüße an die hübscheste und beste moderatorin in österreich. ich hoffe auch dass wir uns bald wieder sehen, es war toll mit dir zu moderieren! viele küsse an meine beiden mädels
skopjanec
14.01.2010 22:36:29
➤
Re: hilfee :S
naj dobriot pozdrav za naj ubavata i naj dobrata moderatorka od Austrie. mislam i ja deka berzo ke se vidime, bese mnogu dobro so tebe da se moderira! mnogu baknez do moite dve drugarki .
user_103863
03.09.2009 05:24:33
Bitte um hilfe
Was bedeutet staiko
*♥*Helena*♥*
09.12.2009 19:30:43
➤
Re: Bitte um hilfe
Ich kenne "Staiko" mehr als einen männlichen Vornamen.
Liebe Grüsse
Helena
jzt.mii
02.08.2009 12:42:20
kann bitte jemand helfen? wäre sehr nett
najdovme smestaj vo Ohrid CUDO.... podrug e od drugite nasiov e na otvoreno.....gradiste 3 ta plaza rezerviravme duseci na lezalki, wc delime so site, kuferot ke go krieme vo grmuska,ke se sminkame po javni wc nja, ODLICNO..... dobro e i ova sto go najdovme koj saka moze da ni se pridruzi vikendov- cena....kako za skopjani paaaaaa od prilika 55 evra od lezalka..... :) i ne zaboravaj pod vedro nebo!!!
jzt.mii
27.07.2009 21:33:10
kann das bitte jemand übersetzen? dankeschööön :)
posle se setam sarena na vrat
ova e vistinska ljubov
I sledniot den vo vesnik :):):) pa normalno!!!
a ovdeka jas sto te slikav so lugeto dole da se gledaat ,a ti mislese deka te slikam so moreto.... ama jas ne go vidov moreto taa vecer hahahah
ova e pred poslednata vecer :) kako ne slikavvvv KE SI PUKNAMMMMMMMMMMMMMMMMMM :)
user_28428
14.07.2009 20:34:13
jahrestag
hallo
kann mir jemand das bitte uebersetzen??
mein lieber schatz
du bist mein ein und alles! ich geniesse jeden einzelnen tag mit dir und freue mich dich bald wieder zu sehen!! vermiss dich sehr.
user_28428
12.07.2009 17:14:27
hallo
kann mir jemand helfen mit der uebersetzung?
cestit imenden, se najubavo!
vielen dank
kočka
12.07.2009 17:54:17
➤
Gratulation zum Namenstag, alles Gute!
user_28428
13.07.2009 15:06:19
➤➤
vielen dank fuer deine hilfe...